Translation for "налог и налог" to english
Налог и налог
Translation examples
Сюда включаются налоги, подоходный налог, поимущественный налог, акцизные пошлины, налог на добавленную стоимость, местные ставки и другие налоги и сборы, однако не включаются отложенные налоги.
This should include corporate tax, income tax, property tax, excise duties, value added tax, local rates and other levies and taxes, but exclude deferred taxes.
169. Зарегистрированные религиозные организации освобождены от взимания налога на прибыль, от обложения земельным налогом и налогом на недвижимость, в том числе в отношении строящихся культовых зданий.
169. Registered religious organizations are exempt from income tax, land tax and tax on immovable property, including religious buildings.
Рассматриваются аналогичные предложения, такие как налог Тобина, налог на загрязнение окружающей среды и налог на сырьевые товары с низкой эластичностью спроса.
Similar proposals, such as the Tobin tax, a tax on pollution and a lowelasticity commodities tax, are on the table.
Первый заключается в сокращении суммы исчисленных налогов (или налогов, регистрируемых по методу начисления) на расчетные суммы той их части, которая, как ожидается, так и не будет уплачена.
The first is to reduce the amount of assessed taxes - or taxes recorded according to the accrual principle - by estimated amounts of the part that is expected never to be paid.
Расходы на налоги (возврат налогов) - общая сумма, учитываемая при определении чистой прибыли или чистого убытка за данный период по текущему налогу и отложенному налогу.
Tax expense (tax income) is the aggregate amount included in the determination of net profit or loss for the period in respect of current tax and deferred tax.
Хендли ошарашенно уставился на него. - Не может быть. Без налога? - Да, налогом не облагается.
Hadley was now looking at Andy as if he had been poleaxed. “Naw, that ain't right,” he said. “Tax free?” “Tax free,”
Еще он говорил, что есть смерть и есть налоги, только налоги гораздо хуже, потому что смерть случается один раз в жизни, а налоги — каждый год.
He said that there was death and taxes, and taxes was worse, because at least death didn’t happen to you every year.
Игры с налогами, уклонение от их оплаты — он называл это «экономией» налогов; с налогом на добавочную стоимость можно очень широко манипулировать, если знать как.
Tax fiddles, tax evasions; he called them tax ‘saving’ and VAT was wide open if you knew how to play it.
По сравнению с другими налогами экологические налоги пока еще играют подчиненную роль.
Environmental taxes still play a subordinate role in comparison to other taxes.
3.6.7 Местные прямые налоги, включая налоги на недвижимость и другое имущество
3.6.7 Local direct taxes, including real estate and other property taxes
Вместо этого может быть поднят подоходный налог или налог на добавленную стоимость, имеющий широкую базу.
Income tax or a broad-based value-added tax could be raised instead.
Даааа но после уплаты комиссионных, сбора за услуги банка, городского налога и налога штата, и наценки за разовую операцию... осталось четыре семьсот.
Yeah, but after the conversion fee, the service charge, the state and city tax, and the one-time convenience charge, it came to $4,700.
— Налоги, братец, налоги!
Taxes, brother mine, taxes.
подоходный налог дополняется налогами других видов.
and these income taxes have to be supplemented by taxes of other kinds.
А еще он не против заменить подоходный налог общенациональным налогом с продаж.
He’d like to replace the income tax with a national sales tax.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test