Translation for "накопительные" to english
Накопительные
Translation examples
В Законе предусмотрены два вида накопительной пенсии: обязательная накопительная пенсия и дополнительная накопительная пенсия (I и II элементы).
The Act provides for two types of funded pensions: mandatory funded pension and supplementary funded pension (I and II pillar).
Так, в накопительных системах упор делается на выплаты в фонд.
Thus, in contribution-based systems, the focus is on the payments into the fund.
Запланировано, что первые выплаты накопительной части пенсии будут произведены через три года после введения накопительной части в пенсионную систему Кыргызской Республики (с 2013 года).
The disbursement of payments from the funded system are set to commence three years after the funded component was made part of the country's pension system, i.e. starting in 2013.
В частные трансферты также включаются пенсии из накопительных фондов.
Also included in the private transfers are the funded pension benefits.
Обязательное накопительное страхование осуществляется частными пенсионными фондами.
Compulsory cumulative insurance is implemented by private pension funds.
Обязательное накопительное страхование будет обеспечиваться частными пенсионными фондами.
Compulsory cumulative insurance would be implemented by private pension funds.
Половину я заберу в накопительный фонд.
I'm gonna take, 50% for the savings fund.
Накопительный фонд «Удачный старт» – 30%
Start Right Accumulator Fund 30%
Может, стоит положить эти девяносто фунтов на накопительный пенсионный счет, а не покупать очередную пару обуви?
Maybe I should put £90 into a pension fund instead of buying another pair of shoes.
– В Норвегии превосходные пенсии по старости, но я дополняю государственную пенсию за счет частного накопительного фонда.
Norway has superb retirement benefits, hm, but I also supplement my national coverage with a private fund.
В банке у него около двухсот пятидесяти тысяч крон, которые вложены частично в фонд пенсионного накопления, частично – в накопительный фонд.
He has about 250,000 SEK in the bank, in both a retirement fund and a savings account.
110. Откликаясь на этот критический анализ, группа экспертов рекомендовала создание системы зарегистрированных накопительных пенсионных счетов для инвалидов (ЗНСИ), канадской паритетной накопительной пенсионной субсидии для инвалидов и канадского накопительного пенсионного пособия для инвалидов.
In response to this critical examination, an expert panel recommended the creation of the Registered Disability Savings Plan (RDSP), the Canada Disability Savings Grant and the Canada Disability Savings Bond.
1. Канадская программа накопительных счетов для платы за обучение
1. Canada Education Savings Program
В июне 2002 года Банк развития Филиппин (брф) разработал специальную накопительную программу <<Накопительный счет Магинхаванг Манггагава>> для членов системы социального обеспечения в неформальном секторе.
In June 2002, the Development Bank of the Philippines (DBP) developed a special savings program, the Maginhawang Manggagawa Saving Account, for SSS members from the informal sector.
88. С принятием Закона № 43/2004 Coll. о накопительных пенсиях по старости и внесении изменений в некоторые законы с внесенными в него впоследствии поправками было введено такое понятие, как накопительные счета граждан или индивидуальные пенсионные накопительные счета, с помощью которых удается лучше увязывать размер получаемой пенсии по старости с прошлыми заслугами.
By the Act No. 43/2004 Coll on old-age pension saving and on amending of certain acts, as later amended, individual saving accounts or personal old-age pension saving was introduced whereby greater merit-relatedness is achieved in the pension system.
3. открытие или ведение банковских счетов, сберегательных или накопительных счетов;
3. Opening or management of bank or savings accounts, management of securities,
Агентство по социальному страхованию собирает накопительные взносы для пенсий по старости.
Social Insurance Agency collects the old-age pension saving contributions.
Казахстан первым на постсоветском пространстве успешно внедрил накопительную систему.
Kazakhstan was the first among the former Soviet countries to successfully implement a savings system.
Цель ее заключается в том, чтобы облегчить выплату работникам неформального сектора страховых премий по системе социального обеспечения путем объединения регулярных накопительных счетов со схемой автоматического дебетования накопительных счетов членов системы социального обеспечения.
It aims to facilitate payment of SSS premiums by informal sector workers by combining regular savings account and an automatic debit arrangement of the SSS member's savings account.
Накопительная пенсионная система функционирует с 15 апреля 1998 года. 2.
The Pensions Savings Scheme began operations on 15 April 1998. 2.
Откроем накопительный счет.
We'll have a savings account.
Твой накопительный пенсионный счёт.
Your retirement savings plan.
не закрывай накопительный счет.
Mum. Keep the annuity insurance and savings.
У нас есть накопительный счет или рождественский?
Do we have, like, a Christmas account or a savings account with...
Нет, более того, она почти вычистила свой накопительный счет.
No, in fact, it nearly cleaned out her savings account.
И еще чемодан Халлибертон, полный денег с его накопительного счета, без сомнений.
All right. And there's our Halliburton case, full of his life savings, no doubt.
Небольшие накопительный и пенсионный счета и крупнейшее снятие со счёта в прошлом году составило 400 долларов.
Small savings account, IRA, and the largest withdrawal within the past year was $400.
Я вашу долю всего в общем на 10 долларов завысила, а это складывала на накопительный 4% банковский счет.
I padded your share of the rent by $10 and I've been putting it into a savings account that yields 4%.
—   Если б я могла ответить на этот вопрос, возможно, открыла бы накопительный счет.
“If I could answer that, maybe I’d open a savings account.”
— Твоя мама заставила меня положить половину этих денег на накопительный счет.
“Your mom made me put half of it into a savings account.”
В четырехстраничной выписке «Банк Америка»[25] сообщалось о накопительном счете, двух шестимесячных депозитных сертификатах, перечнях государственных облигаций и акций.
The four-page statement from Bank of America reported upon a savings account, two six-month certificates of deposit, a money-market account, and a stock-trading account.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test