Translation for "наконец достиг" to english
Наконец достиг
Translation examples
Как в странах центральной и восточной Европы, так и в государствах Балтии рост стоимости импорта достиг своего максимума в 1995 году (соответственно 36% и 53%), замедлился в последующие годы десятилетия и, наконец, достиг отрицательных значений в 1999 году (снизился примерно на 4% в странах центральной и восточной Европы и на 17% в государствах Балтии).
Both in central and eastern European countries and the Baltic States, import value growth peaked in 1995 (36 and 53 per cent, respectively) slackened in the subsequent years of the decade and finally reached negative signs in 1999 (a fall of about 4 per cent for central and eastern European countries and 17 per cent for the Baltic States).
В своем заявлении 21 октября мой Специальный представитель по Ираку выразил обеспокоенность по поводу того, что дальнейшие задержки могут существенно нарушить график проведения выборов. 8 ноября по истечении нескольких недель интенсивных переговоров и при техническом содействии со стороны МООНСИ Совет представителей наконец достиг договоренности.
In his statement on 21 October, my Special Representative for Iraq expressed his concern that further delays could considerably disrupt the electoral calendar. On 8 November, after several weeks of intense negotiations, and technical assistance from UNAMI, an agreement was finally reached in the Council of Representatives.
Разве ты не рад, что наконец достиг последней главы?
Aren't you glad you finally reached the last chapter?
- Да, ты всю жизнь трудился по правилам - и наконец достиг вершины карьерной лестницы. - Исполнительный вице-президент. Верхний из среднего звена.
Right, a lifetime of working hard, following the rules, and you finally reach the pinnacle of your career trajectory-- executive vice president, upper middle management.
Уильям наконец достиг нижней ступеньки лестницы.
William finally reached the bottom step.
Я наконец достиг его цели: я был заодно с ним так, как никогда прежде.
I had finally reached the goal of his teachings: I was one with him as I had never been before.
Хватая на бегу воздух широко открытым ртом, он наконец достиг конца пирса.
Gasping for air as he ran, he finally reached the end of the pier.
- Он отступил на один шаг назад, наконец достиг низа экрана и протер глаза.
He backed up, finally reached the bottom of the screen, rubbed his eyes.
Следующие несколько дней Мэрии двигался на северо-запад и наконец достиг города Шрусбери.
He moved northwest for the next several days, finally reaching the town of Shrewsbury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test