Translation for "называть как" to english
Называть как
  • call how
  • how to call
Translation examples
call how
Он называется "Как удовлетворить мужчину".
It's called "How To please A Man."
Оно называется "Как обращаться с полицией"
It's called "How To Deal with the Police."
Она называется "Как преследовать Вашего непреследовательного бывшего".
It's called "How To Stalk Your Unstalkable Ex."
Он назывался «Как избавиться от жены, или Машина для развода», — засмеялась Кара. — Это как раз про меня.
It was called How to Get Rid of a Wife, or The Divorce Machine." A laugh.
И это можно утверждать, потому что был такой эксперимент, который я видел по телевизору и который назывался «Как работает мозг».
And you can tell this because of an experiment which I saw on TV in a series called How the Mind Works.
Можешь мне сказать. - Называется "Как назначить свидание молодой женщине. Руководство для мужчин старше тридцати пяти".
You can tell me." "Called How to Date Young Women: A Guide For Men Over Thirty-Five."
Я начал с «Задверья», но там возникли некоторые технические сложности (рассказ называется «Как маркиз вернул свой сюртук», и когда-нибудь я его обязательно допишу).
The Neverwhere novella I began had some technical troubles (it was called “How the Marquis Got His Coat Back” and I shall finish it one day).
В приюте шел субботний послеобеденный киносеанс, когда за Бет явился мистер Фергюссен, которому было поручено отвести ее в кабинет миссис Дирдорфф. Фильм был учебный, о хороших манерах, он назывался «Как вести себя за обеденным столом», так что Бет не расстроилась.
They were watching the Saturday-afternoon movie when Mr. Fergussen came to take her to Mrs. Deardorff’s office. It was a movie about table manners called “How to Act at Dinnertime,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test