Translation for "назначен советником" to english
Назначен советником
Translation examples
В 1992 году получил ранг посла, а в 1996 году назначен советником Его Величества Короля и государственным советником по международному праву в ранге министра.
He was given the rank of Ambassador in 1992 and in 1996 he was appointed adviser to His Majesty the King and Adviser of the State on International Law with the rank of Minister.
После сообщений о широкомасштабных злоупотреблениях, совершенных миротворцами Организации Объединенных Наций летом 2004 года, он был назначен советником Генерального секретаря по вопросам сексуальной эксплуатации и надругательств.
Following allegations of widespread abuse being committed by United Nations peacekeepers in the summer of 2004, he was appointed Adviser to the Secretary-General on sexual exploitation and abuse.
В 1992 году получил ранг посла, а в 1995 году назначен советником Короля, государственным советником по международному праву в ранге министра и гофмейстером Королевского Хашимитского двора (1996-1998 годы).
He was given the rank of Ambassador in 1992, and in 1995, he was appointed Adviser to the King and Adviser of the State on International Law with the rank of Minister, and Chief of the Royal Hashemite Court, 1996-1998.
Предпринятые в последние месяцы попытки назначить советниками Исполнительного председателя Специальной комиссии граждан двух стран - постоянных членов Совета Безопасности, не позволили добиться подлинного баланса в составе Специальной комиссии.
The attempts made in recent months to appoint advisers to the Executive Chairman of the Special Commission from among nationals of two countries which are permanent members of the Security Council have not helped to bring about genuine balance in the composition of the Special Commission.
100. Она приветствует предложение просить Прокурора назначить советников, обладающих правовым опытом по конкретным вопросам, включая сексуальное насилие и насилие по гендерному признаку и насилие против детей с тем, чтобы обеспечить положение, при котором такие преступления могут рассматриваться без причинения дополнительных страданий жертвам.
She welcomed the proposal to require the Prosecutor to appoint advisers with legal expertise on specific issues, including sexual and gender violence and violence against children, to ensure that those crimes could be addressed without adding to the suffering of the victims.
appointed advisor
Жан-Жак Демафу был назначен советником главы государства в переходный период, занимающимся вопросами разоружения, демобилизации и реинтеграции, реформирования сектора безопасности и связей с АФИСМЦАР, в ранге министра.
Jean-Jacques Demafouth was appointed Advisor to the Head of State of the Transition in charge of disarmament, demobilization and reintegration, security sector reform and relations with MISCA, with ministerial rank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test