Translation for "наземная станция" to english
Наземная станция
Translation examples
а) Наземная станция приема спутниковых данных
(a) Ground station for satellite data acquisition
Наземная станция "Котопахи" решает следующие задачи:
The purposes of Cotopaxi ground station are:
наземные станции приема и обработки спутниковых данных.
ground stations for space data reception and processing.
Кроме того, Египет в будущем году построит наземную станцию.
A ground station would also be built in the next year.
Наземные станции подтверждают готовность.
All ground stations confirm "go."
Наземные станции 3, 4, 11, приготовиться к подтверждению. Повторяю.
Ground Stations 3, 4 and 11, stand by for confirmation.
И используя наземные станции и спутники, мы сможем это услышать.
And using ground stations and satellites, we should be able to hear it.
По словам производителя, кто-то взломал одну из наземных станций сразу после аренды машины.
And according to the manufacturer, one of the differential ground stations was compromised shortly after he rented the car.
Мы подозревали, что это могла быть наземная станция секретного космического оружия "Золотой глаз", но...
Well, at one point we suspected Severnaya might be the ground station... for a secret space-based weapons program called GoldenEye, but--
И четверым будет тесновато в наземной станции.
And four people will crowd the ground station.
С наземной станции спутниковой связи в России.
From his ground station in Russia.
– Привет, наземная станция, – сказал он. – Что происходит?
"Hello, ground station," he said. "What’s happening?
– Да. Наземная станция спутниковой связи в Калининградской области.
Yes. A satellite ground station in the Kaliningrad region.
Он летал от кораблей к наземным станциям и обратно.
He flew from skydock to ground station to starship. And back.
Пушистые облака образовывали вокруг нижней, наземной, станции широкий круг.
Fleecy clouds formed a vast circle about the ground station.
— Я как раз ищу спутниковую или наземную станцию, — сказал Хилл. — Подождите пару минут…
"Searching for a satellite or ground station now," Hill said. "Couple more minutes."
Самый важный из них, прибор Обоу, работал, соединяясь с двумя наземными станциями в Англии.
The most important of these, Oboe, operated by linking up with two ground stations in England.
Астероид вращался по геосинхронной орбите, прямо над наземной станцией с таким же транспортным кольцом.
It spun in geosynchrous orbit directly above a ground station with a sister transit ring.
Связь в паршивом состоянии и останется такой, пока мы не обеспечим безопасность наземных станций.
Communications are lousy-and they're going to stay that way until we secure the rest of our ground stations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test