Translation for "надеюсь и" to english
Надеюсь и
Translation examples
Я надеюсь, что мы сумеем это сделать, и надеюсь, что мы сделаем это прямо сейчас.
I hope we do it, and I hope we do it right now.
Надеюсь, что этого не произойдет.
I hope not.
Надеюсь, что они не подтвердятся.
I hope they are not true.
Я надеюсь, что так оно и будет.
Indeed, I hope they will.
И я надеюсь, что этого не произойдет.
I hope that will not happen.
Я искренне надеюсь, что нет.
I sincerely hope not.
И надеюсь, вскорости.
Soon, I hope.
Надеюсь, Вы тоже.
I hope you do likewise.
Надеюсь, что войны не будет.
It's my hope that there will be no war.
Я определенно надеюсь, что да.
I certainly hope so.
Надеюсь... и боюсь этого.
I hope and I fear.
Надейся и берегись.
Take hope and a warning from that.
Просто надеюсь и молюсь, что...
You just hope and you pray that...
Надеюсь и молюсь, чтобы туман не рассеялся.
Hope and a prayer that this fog holds.
Я так надеюсь и молю бога, чтобы она поступила.
I hope and pray to Jesus that she gets in.
Мм, так сильно надеюсь и молюсь, что это правда.
Mm, how I hope and pray that to be true.
Я надеюсь и мечтаю, что у нас может быть ребенок вместе.
I hope and i dream that we can have a child together.
Я надеюсь и молюсь что Бэтман прилетит для спасения мира.
But I hope and pray... that Batman... will be present to preserve the peace.
Так что теперь я надеюсь и молюсь о том чтобы поскорее вернуться домой.
So right now I'm just hoping and praying that we're gonna go home soon.
Я ни на что не надеюсь.
I have not the smallest hope.
Надеюсь, они больше не встретятся.
I hope they will not meet at all.
Надеюсь, он об этом забудет.
I hope he will overlook it.
Впрочем, надеюсь, он будет доволен.
But I hope he will be satisfied.
Надеюсь, Ворота уже недалеко.
I hope it is not far.
— Надеюсь, к вечеру перестанет.
Hope this clears up.
Надеюсь, что это правда.
I hope that is true.
Надеюсь, он вам еще приглянется.
I hope you like the look of it.
Надеюсь, мы еще встретимся.
I hope we meet again.
Надеюсь, что сейчас ты счастлив.
I hope you’re happy now.”
Но я надеюсь, конечно, я надеюсь.
But I hope, of course I hope.
– Надеюсь, что мы их обеспокоили. Надеюсь, что они... Нет.
I hope they are disturbed. I hope they—No.
— О, я надеюсь, я надеюсь, — сказала она. — Я надеюсь, что он никогда за нами не прилетит!
“Oh, I hope. I hope,” she said, “I hope it never comes for us!”
Надеюсьнадеюсь, они не бросили раненых.
I hope ... I hope they carried the wounded.
- О, надеюсь, надеюсь, что я не утону!
Oh, I hope, I hope, that I do not sink!
О, надеюсь на это, очень надеюсь!
Oh, I hope so, I hope so!
Я надеюсь и я уверен .. что вы и Центристская партия будете в реальном мире.
I hope and I trust... that you will put the Moderate Part in the real world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test