Translation for "наделенным властью" to english
Наделенным властью
Translation examples
b) наделение властей полномочиями на использование сдерживающих и профилактических мер.
(b) Empowering the authorities to use deterrents and preventive measures.
257. В докладах представителя о посещении стран подчеркивается важность оказания поддержки превентивным мерам в целях наделения властью населения на местах.
The reports of the Representative on his country missions have emphasized the importance of supporting preventive techniques that aim at empowering the population at the grass-roots level.
Оно означает, в частности, наделение властью не имеющих права голоса маргинальных общин с тем, чтобы они взяли на себя ответственность за положение на местах и за свое собственное развитие своими собственными силами.
In particular, it means empowering the disenfranchised and marginalized communities to resume control of their local affairs and their own development from within.
Формирование учреждений и совершенствование управления должны осуществляться в целях наделения властью и стимулирования управляющих таким образом, чтобы они были настоящими руководителями, а отдельные гражданские служащие работали продуктивно и инициативно.
Institution-building and management improvement are to be carried out with the objective of empowering and motivating managers to be leaders, and individual public servants to work productively and with initiative.
В начале текущей недели Совет Безопасности обсудил, рассмотрел и в конечном итоге отверг резолюцию, которая встала бы на защиту человека, посвятившего всю свою энергию срыву многочисленных мирных усилий, ныне выброшенных на помойку истории, -- человека, который стремился саботировать <<дорожную карту>> и помешать появлению нового, наделенного властью и авторитетом палестинского руководства, которое составляло основу предлагаемой президентом Бушем перспективы.
At the beginning of this week, the Security Council debated, considered and ultimately rejected a resolution that would have come to the defence of a man who has devoted all of his energies to scuttling a long list of peace efforts now relegated to the dustbins of history -- a man who has sought to sabotage the road map and prevent the emergence of a new and empowered Palestinian leadership, which was the basis of President Bush's vision.
Деятельность следственных групп направлена на районы страны, где могут быть выявлены наделенные властью лица, являющиеся потенциальными объектами расследования.
The Investigations Teams aim at sectors of the country where persons in authority could be targeted.
Необходимо иметь в виду тот факт, что они могут по-прежнему опасаться лиц, наделенных властью, или опасаться осуждения и/или ответных мер со стороны своей семьи и/или общины.
Account needs to be taken of the fact that they may continue to fear persons in authority or rejection and/or reprisals from their family and/or community.
Вскоре после этого, мне доверили миссии убийцы-одиночки. Я стала тесно общаться с коррумпированными чиновниками и людьми, наделенными властью.
Since then I was given missions as a Ione assassin and I contacted various corrupt politicians and people in authority.
Да, конечно, он обещал студентам университета, что их выслушает кто-нибудь, наделенный властью.
Yes, he had promised the Pooshkan students a hearing with someone in authority.
Только теперь, став опытным общественным деятелем. Стэн прекрасно понимал, какие опасности таит в себе подобный образ мышления, особенно если он присущ человеку, наделенному властью.
But now that he had gained a great deal of experience as a public man himself, Sten also knew it was dangerous for any being in authority to adopt a bunker mentality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test