Translation for "навязаться" to english
Навязаться
verb
Навязаться
phrase
  • thrust oneself upon
Translation examples
verb
Он не может быть навязан.
It cannot be imposed.
Слишком часто в ходе консультаций звучали слова <<навязанная помощь>> или <<навязанные кредиты>>.
Too often during the consultations, the expression of "imposed aid" or "imposed loans" was heard.
Мир нельзя навязать.
Peace cannot be imposed.
Она не было навязана извне.
It was not imposed from outside, at gunpoint.
Примирение навязать невозможно.
Reconciliation cannot be imposed.
Навязанный мир не может быть прочным.
An imposed peace is a fragile peace.
Они не могут быть навязаны извне.
They cannot be imposed from the outside.
Ни один проект не может быть навязан извне;
No project should be imposed from outside;
Мир и демократия не могут быть навязаны.
Peace and democracy cannot be imposed.
Мне это навязали.
It's been imposed upon me.
Отвергнуть все навязанные ожидания.
Reject all imposed expectations.
Умеренность нельзя навязать людям.
Temperance cannot be imposed upon people.
Простите, что навязался вам.
I apologise for imposing on you.
Хотел навязать меня Штепану?
You wanted to impose Štepán on me?
Цепи навязанных действий и шагов?
A chain of imposed moves and steps?
Я и так навязалась на твою шею.
I've imposed on you enough.
Я думаю, что все навязано обществом.
I think that was imposed by society.
- Я так бесцеремонно навязалась Вам, мой дорогой.
-l'm imposing on you terribly, dear.
Бернштейну, как всякому филистеру, централизм рисуется, как нечто только сверху, только чиновничеством и военщиной могущее быть навязанным и сохраненным.
Like all philistines, Bernstein pictures centralism as something which can be imposed and maintained solely from above, and solely by the bureaucracy and military clique.
Если внешняя торговля, навязанная Европой Японии, вызовет в этой последней превращение натуральной ренты в денежную, то образцовой земледельческой культуре Японии придет конец.
If the foreign trade imposed on Japan by Europe brings with it the transformation of rents in kind into money rents, then the exemplary agriculture of that country will be done for.
Ей его навязали другие.
Others imposed it upon her.
Или что-то вроде этого, что-то навязанное извне...
Or something close to it, something imposed from the outside.
— Навязано? — переспросил Шелк. — Но кем?
"Imposed?" Silk said, "by who whom?"
А у меня есть долг навязать порядок вам?
Do I have the duty to impose such order upon you?
У землян нет способа навязать нам свою волю.
There is no way Earthmen can impose their will on us.
Свободу действий нельзя навязать в приказном порядке.
Free action cannot be imposed by coercion.
Пусть не пытаются навязать нам Говона.
They cannot impose Gowon on us as head of state.
Во всем этом следует винить тех, кто мне ее навязал, а не меня.
Those who had imposed it on me were to blame for all of this.
Похоже, что следующий ход просто будет нам навязан.
It looks as if the next move is going to be imposed upon us.
Глубокие, непреложные запреты, навязанные обществом и самим человеком!
Deep, strong constraints, imposed by ourselves and by society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test