Translation for "наванетем" to english
Наванетем
Translation examples
ПИЛЛАЙ, Наванетем 46
PILLAY, Navanethem . 47
судья Наванетем Пилей
Judge Navanethem Pillay
Г-жа Наванетем Пиллэй (Южная Африка) 129
Ms. Navanethem Pillay (South Africa) 129
14. После Председателя с приветствием к участникам обратилась г-жа Наванетем Пиллэй, Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека.
14. The remarks of the Chairperson were followed by a message of welcome delivered by Ms. Navanethem Pillay, United Nations High Commissioner for Human Rights.
На брифинге, состоявшемся в ходе заседания 27 ноября (4429е заседание), перед членами Совета выступили Председатель Международного трибунала по бывшей Югославии судья Клод Жорда, Председатель Международного уголовного трибунала по Руанде судья Наванетем Пиллей и Обвинитель трибуналов Карла дель Понте.
At the meeting held on 27 November (4429th), the Council received briefings by Judge Claude Jorda, President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, Judge Navanethem Pillay, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda, and Carla Del Ponte, Prosecutor of the Tribunals.
64. Журнал <<Хроника Организации Объединенных Наций>> опубликовал две статьи, затрагивающие вопросы прав человека и религиозного и/или культурного взаимопонимания: <<Права женщин как права человека: поощрение прав человека как контркультура>> Зехры Ф. Кабасакал Арат и <<Универсальны ли права человека?>> Наванетем Пиллай.
64. The United Nations Chronicle has published two articles that touch upon human rights and religious and/or cultural understanding: "Women's Rights as Human Rights: The Promotion of Human Rights as a Counter-Culture", by Zehra F. Kabasakal Arat; and "Are Human Rights Universal?" by Navanethem Pillay.
Получив абсолютное большинство голосов, членами Международного уголовного трибунала по Руанде были избраны следующие кандидаты: г-н Павел Доленц, г-н Мехмет Гюней, г-н Лайти Кама, г-н Дионисиос Кондилис, г-н Эрик Месе, г-н Яков Островский, г-жа Наванетем Пиллэй и г-н Уильям Секуле.
Having obtained an absolute majority, the following candidates were elected members of the International Criminal Tribunal for Rwanda: Mr. Pavel Dolenc, Mr. Mehmet Güney, Mr. Laïty Kama, Mr. Dionysios Kondylis, Mr. Erik Møse, Mr. Yakov Ostrovsky, Ms. Navanethem Pillay and Mr. William Sekule.
Со словами приветствия выступили Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека Наванетем Пиллай, Генеральный директор Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве Сергей Орджоникидзе, Старший технический советник ПРО 169 (МОТ) Бирджит Файринг, Председатель Экспертного механизма по правам коренных народов Джанни Ласимбанг и представители Совета коренных народов Лес Малезер и Наталья Сарапура.
Welcoming remarks were made by Navanethem Pillay, United Nations High Commissioner for Human Rights, Sergei Ordzhonikidze, DirectorGeneral of the United Nations Office at Geneva, Birgitte Feiring, Chief Technical Advisor of PRO169 (ILO), Jannie Lasimbang, Chairperson of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, and Les Malezer and Natalia Sarapura, representatives of the Indigenous Peoples Caucus.
В этой связи Специальный докладчик разделяет позицию Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека Наванетем Пиллей, согласно которой единственный способ обеспечения участия женщин в отправлении правосудия, в том числе в постановлениях, выносимых национальными трибуналами, заключается в использовании жизненного опыта женщин и, следовательно, в назначении женщин-судей, которые также отражают многообразие общества и поэтому способны проявлять надлежащую деликатность при решении судебных проблем.
In this regard, the Special Rapporteur shares the position expressed by the United Nations High Commissioner for Human Rights, Navanethem Pillay, according to which the only way to ensure women's perspectives in the administration of justice, including in judgments delivered by national tribunals, is through women's life experience and therefore through the appointment of women judges who also represent the diversity of society and who are therefore able to tackle judicial issues with fitting sensitivity.
Получив в первом туре голосования требуемое большинство голосов, г-н Павел Доленч (Словения), г-н Мехмет Гюней, Турция, г-н Лайти Кама (Сенегал), г-н Дионисиос Кондилис (Греция), г-н Эрик Мёсе (Норвегия), г-н Яков Островский (Российская Федерация), г-н Наванетем Пиллай (Южная Африка) и г-н Вильям Секуле (Объединенная Республика Танзания) были избраны судьями Международного трибунала по Руанде.
In the first ballot, having obtained the required majority, Mr. Pavel Dolenc (Slovenia), Mr. Mehmet Güney (Turkey), Mr. Laïty Kama (Senegal), Mr. Dionysios Kondylis (Greece), Mr. Erik Møse (Norway), Mr. Yakov Ostrovsky (Russian Federation), Ms. Navanethem Pillay (South Africa) and Mr. William Sekule (United Republic of Tanzania) were elected to serve on the International Tribunal for Rwanda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test