Translation for "на скорости" to english
На скорости
Translation examples
3.5 Конечная скорость при испытании: скорость, соответствующая обозначению категории скорости;
Final test speed: speed corresponding to the speed category symbol:
<<Была большая скорость, большая скорость>>
There was great speed, great speed.
Скорость - снижение скорости на автодорогах
Speed - to reduce speed on the roads.
"функция ограничения скорости" на "функция ограничения скорости/регулируемая функция ограничения скорости";
"speed limiting function" by "speed limiting function / adjustable speed limitation function",
"устройство ограничения скорости" на "устройство ограничения скорости/регулируемое устройство ограничения скорости" и
"speed limitation device" by "speed limitation device / adjustable speed limitation device", and
Он на скорости с ней столкнулся.
He hit it at speed.
На скорости масло работает прекрасно.
At speed, the rig worked perfectly.
Я плохо вожу на скорости.
I'm a poor driver at speed.
Ты не падаешь на скорости.
You don't fall when you're at speed.
Он врезался в меня на скорости.
He did crash into me at speed.
Плюс, я победил тебя на Скорости Света.
Plus, I beat you at Speed of Light.
{\fs40\fe204\cHDF}Ты можешь ехать на скорости более 280 км/ч.
You can ride at speed as high as 280.
На скорости, 20-ти летняя XR2 обрела независимость в управлении.
At speed, the XR2's 20-year-old steering really came into its own.
Подъезжает на скорости останавливается здесь, а вот тут следы вращения колес.
Reversed at speed... .. stopped here, and then there was a lot of wheel spin.
Сначала уничтожаются вот эти противокосмические орудия, потом наносится удар на скорости по большим скоплениям войск.
Remove these cannon first, then attack the larger placements at speed.
Поезд начал набирать скорость.
The train was gathering speed.
Я просто не умел думать с такой скоростью;
I haven’t got the speed to think like that;
Автобус рванул с места, набрал скорость и… БАХ!
The bus moved on again, gathering speed, until—BANG.
Но машину уже стало сильно трясти, и она быстро теряла скорость.
But the car had begun to shudder and was losing speed.
Тут он повернул и со скоростью курьерского поезда ринулся к нему.
then he turned, and with the speed of an express train headed down upon him.
Все вместе они толкали вперед вторую тележку, набирая скорость.
Side by side, they pushed the second trolley forward, gathering speed.
Прибавив скорости, Гарри помчался на другой конец поля, мяч со свистом за ним.
Harry put on a burst of speed and zoomed toward the other end of the pitch.
Гарри на полной скорости облетел стадион, обогнав Фреда и Джорджа.
He soared right around the stadium at full speed, racing Fred and George.
Начали, набирая скорость, падать, еще минута — и они врежутся в каменную стену замка.
They were falling, gathering speed, heading straight for the solid castle wall.
Скорость требовала еще большей скорости.
The speed dictated more speed.
Но если думать о скорости, скорости не добьешься.
If you try for speed, you do not achieve speed.
Улетел со скоростью света - со скоростью света?
It thrust up with the speed of light—the speed of light?
— Ты имеешь в виду скорость? — Спросил он. — Да, скорость. — Нет, — сказал он.
“You mean the speed?” he asked. “Yeah, the speed.” “No,” he said.
Наверное, все они летают с одинаковой скоростью, скоростью ветра.
Surely all balloons went at the same speed, the speed of the wind.
– С какой скоростью.
“Making what speed.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test