Translation for "на свидание" to english
На свидание
  • on a date
Translation examples
on a date
Насилие на свиданиях в отношении женщин
Dating violence against women
Цель приложения - информировать о насилии на свиданиях и предотвращать его.
The aim of the app is to inform about and prevent dating violence.
Насилие на свиданиях в отношении женщин (в возрасте 16 - 24 года)
Dating violence against women (age: 16-24)
Проспект под названием <<Вы ходите на свидания?>> был издан для учеников средней школы и студентов высших учебных заведений, в то время как для учеников начальных школ была выпущена специальная брошюра, посвященная вопросу насилия во время свиданий.
A fold-out `Do You Date?' was published for secondary and tertiary students, while a special brochure on dating violence was issued for primary school pupils.
В Сингапуре "Неделя борьбы с насилием на свиданиях" была организована в 2008 году, а в Мексике театр-кабаре "Реинас Хулас" просвещает подростков о насилии на свиданиях в пьесе-монологе и в рамках групповых обсуждений.
In Singapore a "dating violence awareness week" was organized in 2008, and in Mexico, the Reinas Chulas Theatre-Cabaret sensitizes teenagers about dating violence through a monologue play and group discussions.
В рамках этого проекта будет проведено исследование масштабов изнасилования на свидании среди студенток в пяти странах -- на Кипре, в Греции, Латвии, на Мальте и в Литве -- и будут изучены подходы, практика свиданий и уровень осознания этой проблемы.
It will investigate the incidence of date rape among female students in five countries -- Cyprus, Greece, Latvia, Malta and Lithuania -- exploring attitudes, dating experiences and levels of awareness of this issue.
d) появились сообщения о применении практики "энджо косаи", или платных свиданий;
(d) There have been reports of the practice of "enjo kosai", or compensated dating;
Понятие "патронажные свидания" первоначально означало оплату услуг сексуального характера.
“Patronage dating” originally meant receiving money in return for sexual favours.
Число сексуальных правонарушений, совершаемых под видом "патронажных свиданий", резко возросло.
Sexual delinquencies committed in the name of “patronage dating” have drastically increased in number, and the girls.
- Влюбленность, любовь, свидание: что значит <<контролировать>> свои эмоции и как сделать это.
Being in love, love, dating: What does it mean to "control" one's emotions and how to do it.
Впрочем, я был тогда всего лишь первокурсником и еще не проникся уверенностью в себе настолько, чтобы помешать им отменить мое свидание.
I was only a freshman then, and I didn’t have enough confidence yet to stop them from breaking my date.
— Кстати, я забыла спросить, — жизнерадостно сказала Гермиона, покосившись на стол когтевранцев, — как прошло твое свидание с Чжоу?
“Oh, I forgot to ask you,” said Hermione brightly, glancing over at the Ravenclaw table, “what happened on your date with Cho?
— Честно говоря, она не слишком много знала, — пояснил Сириус. — Сам понимаешь, Джеймс не приглашал Снегга на свидания вместе с ней и не насылал на него заклятий прямо у нее на глазах…
“She didn’t know too much about it, to tell you the truth,” said Sirius. “I mean, James didn’t take Snape on dates with her and jinx him in front of her, did he?”
Снова она за день успевала побывать на полдюжине свиданий с полудюжиной молодых людей; снова замертво валилась в постель на рассвете, бросив на пол измятое бальное платье вместе с умирающими орхидеями.
suddenly she was again keeping half a dozen dates a day with half a dozen men and drowsing asleep at dawn with the beads and chiffon of an evening dress tangled among dying orchids on the floor beside her bed.
— Понимаешь, — сказала Гермиона с терпеливым видом человека, пытающегося втолковать излишне эмоциональному малышу, что один плюс один равняется двум, — тебе не надо было говорить ей посреди свидания, что ты должен встретиться со мной.
“Well, you see,” said Hermione, with the patient air of someone explaining that one plus one equals two to an over-emotional toddler, “you shouldn’t have told her that you wanted to meet me halfway through your date.”
— У меня же свидание! — Свидание? У тебя?
"I have a date coming over." "You? Have a date?"
Но мне почему-то кажется, что это свидание. – Это не свидание.
But it still sounds like a date to me.” “It’s not a date.”
– Если у Энн свидание с Дэвидом, то у тебя свидание с Саммер, понял?
If Ann is David's date, then you're Summer's date, got that?
— У него было свидание.
            “He was out on a date.
– Но если у него свидание
But if he has a date ...
Свидание в «Шератоне»
The Date at the Sheraton
Свидание с Джорджем?
A date with George?
А что, у тебя свидание? — Нет.
Have you got a date?” “No.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test