Translation for "на простом языке" to english
На простом языке
Translation examples
В центре методологии простого языка находятся контекст и характеристики читателя.
Context and the reader's perspective are at the heart of plain language.
13. Деятельность сети опирается на методологию простого языка.
13. The activities of the network are based on plain language methodology.
Благодаря этому данная группа приобретает навыки использования простого языка.
Consequently, this group has acquired skills in plain language.
Коды статуса перевозки могут быть выражены простым языком или в кодированной форме.
Representation of transport status codes can be given in plain language or in coded form.
Аналогичный подход, т.е. использование простого языка, также важен для всех видов коммуникации статистических управлений.
The same approach, plain language, is important in all communications of statistical offices.
описание простым языком характера товарной единицы, достаточное для ее идентификации в таможенных, статистических или транспортных целях.
Plain language description of the nature of a goods item sufficient to identify it for customs, statistical or transport purposes.
Она служит одним из способов более эффективного использования знаний, касающихся простого языка, процесса сбора данных и респондентов.
It is a way to make better use of knowledge regarding plain language, the data collection process and respondents.
Или, говоря простым языком, – подвеску с ангелом.
Or, in plain language, their angel pendants.
Ради Бога, скажи это простым языком!
For god’s sake, just say it in plain language!”
— Очень хорошо, мой мальчик, — радостно проговорил он. — Тогда давай перейдем на простой язык.
“Very well, my boy,” he said merrily. “Let us get down to plain language then.
Я видел, куда он клонит, но мне хотелось, чтобы Слейд высказался прямо, хотелось заставить его заговорить простым языком — то, чего он всегда избегал.
I saw what was coming but I wanted to make Slade come right out with it, to commit himself to plain language -something he abhorred.
Говоря простым языком, привыкнуть к этому нам будет весьма непросто. – Почему же мы не умерли до сих пор? – спросил химик Грахович. – Ведь и сердце, и все остальное должны работать теперь куда интенсивнее, верно?
In plain language, it’ll take us a while to get used to this.” “Why aren’t we dead?” asked Grahovitch, the chemist. “I should think our hearts and so on would start working like mad.”
Говоря простым языком, это означало, что, если сумма призов, выигранных лошадью в этом сезоне, не превышает тысячу фунтов, ее шансы увеличиваются на двадцать, а если выигрыш составляет больше тысячи, причем намного больше, шансы не увеличиваются вовсе.
In plain language, what it was saying was that if the season's winnings of a horse were less than one thousand pounds, the win factor score should be increased by 20, and if they were more than one thousand, and however much more, the win factor score would not increase at all.
Вы бы посчитали меня грубияном, если бы я согласился, но, полагаю, я должен отклонить ваше предложение, несмотря на все искушение оказаться в такой приятной компании, — ответил мистер Белл, поклонившись и втайне поздравив себя с искусным оборотом, который, если передать его простым языком, имел бы следующий смысл: «Я бы не смог вытерпеть сдержанность таких приличных и вежливых людей, как они: это было бы сродни мясу без соли.
You would only think me a churl if you had, for I should decline it, I believe, in spite of all the temptations of such agreeable company,' said Mr. Bell, bowing all round, and secretly congratulating himself on the neat turn he had given to his sentence, which, if put into plain language, would have been more to this effect: 'I couldn't stand the restraints of such a proper-behaved and civil-spoken set of people as these are: it would be like meat without salt.
in simple language
Как я уже сказал, это есть конспект, изложенный простым языком.
As I say, it is a compendium in simple language.
Написанные в понятном формате и простым языком анимационные сценарии будут представлены в интерактивном режиме и на КД-ПЗУ.
Written in a friendly tone and simple language, the animated presentation will be made available online and on CD-ROM.
21. В тексте использован простой язык, в котором не применяются ключевые слова, имеющие неоднозначный смысл.
21. Simple language is used throughout, avoiding the use of key words that do not have a unique meaning.
b) бланки ССА и пояснения будут написаны ясным, понятным, простым языком и будут иметься на английском и французском языках;
(b) PAS forms and guidelines will be written in clear, straightforward, simple language, and made available in English and French;
Для обеспечения успеха подготовительного процесса необходимо шире распространять информацию о Хабитат II, излагая ее в сжатой форме и простым языком.
In order to ensure the success of the preparatory process, there should be a broader dissemination of information on Habitat II in concise and simple language.
b) бланки ССА и пояснения будут написаны ясным, понятным, простым языком и будут иметься на английском, испанском и французском языках;
(b) PAS forms and guidelines will be written in clear, straightforward, simple language, and made available in English, French and Spanish;
31. Консультации должны предусматривать участие граждан в деятельности на местном уровне и затрагивать потребности и чаяния граждан, оперируя простым языком.
31. Consultations should include citizen engagement at the local level and address the needs and thoughts of citizens using simple language.
Вам придется пользоваться простым языком.
You’ll have to use simple language.
В изложенном простым языком документе не было ничего неожиданного — все это Сильвия ей уже изложила.
Nothing in the simple language was a surprise; everything was as Sylvia had told her.
— Это болезнь гну, — сказал он мне на своем простом языке. — Многие умрут.
‘It is the sickness of the gnu,’ he told me in his simple language. ‘Many will die.’
Простым языком она провозгласила, что теперь принадлежит Шести Герцогствам и надеется хорошо служить этой стране.
In simple language, she announced to all that she now belonged to the Six Duchies and hoped to serve that land well.
Только когда он бывал взволнован, то забывал простой язык и выражал свои мысли витиевато и наукообразно.
it was only when he was perturbed that he disdained simple language, and expressed his thoughts in words of four syllables.
Хотя его сравнительно простой язык был доступен многим, среди вейсов не нашлось бы, наверное, и дюжины, кто мог бы сразу же и правильно истолковать выражение человеческого лица, не прибегая к специальным справочникам.
Though many could speak the comparatively simple language, there were among the Wais probably fewer than a dozen individuals who could instantly and correctly interpret Human expressions without recourse to research materials.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test