Translation for "на основе опыта" to english
На основе опыта
Translation examples
В разделе V изложены выводы на основе опыта, накопленного в Нидерландах.
Section V presents the conclusions based on experiences in the Netherlands.
Для этих экспертов будет разработан проект руководящих принципов на основе опыта Соединенного Королевства.
Guidelines for those experts would be drafted based on experience in the United Kingdom.
5. Для поощрения усовершенствований на основе опыта перед промежуточным обзором ставятся следующие цели:
5. With a view to encouraging improvement based on experience, the objectives of the intermediate review are:
степень адаптации или усовершенствования политики и процедур на основе опыта и соответствующих обстоятельств;
Extent to which policies and procedures are adapted or improved based on experiences and relevant circumstances;
Такое сокращение предусматривается на основе опыта первого полного года эксплуатации морского транспорта.
This decrease is based on experience from the first full year of naval operations.
Вместе с тем информация о последствиях в сфере образования главным образом подготовлена на основе опыта, накопленного в развитых странах.
However, the pedagogical impacts are mostly based on experience in developed countries.
Мы должны предсказать, какой окажется рыба, на основе опыта и инстинкта.
We have to predict what a fish will be like based on experience and instinct.
based on the experience
Такие критерии следует определить на основе опыта в области проектирования цистерн.
This should be done based on the experience with tanks.
64. Ниже приводятся выводы, сформулированные на основе опыта отдельных стран:
64. The following represent findings based on country experiences:
Эти оценочные данные получены на основе опыта проведения ревизий операций по поддержанию мира в прошлом.
These estimates are based on past experience with peacekeeping audits.
○ расширение сети центров распространения информации на основе опыта экспериментальных центров;
Expansion of the network of Dissemination Centres based on the experiences of the pilot centres
Пособие будет вновь пересмотрено на основе опыта процессов ГЭП в трех вышеуказанных городах.
The manual will be revised based on the experience of the GEO processes in the three cities.
46. На основе опыта этих шести стран можно сделать некоторые выводы.
46. Some observations could be made based on the experience of these six jurisdictions.
системы сертификации (формула ИСО) на основе опыта, накопленного Советом Квебека по лицензированию.
A Certification System (ISO formula) based on the experience of the Conseil québécois d'agrément.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test