Similar context phrases
Translation examples
phrase
Государство Либерия оказалось на грани развала.
The Liberian State teetered on the verge of disintegration.
Палестинская экономика попрежнему находится на грани развала.
The Palestinian economy remains on the verge of collapse.
Организация Объединенных Наций находится на грани финансового краха.
The United Nations is on the verge of financial collapse.
По некоторым оценкам, Ангола находится на грани гуманитарной катастрофы.
By some accounts, Angola is on the verge of a humanitarian catastrophe.
В результате этого экономика сектора Газа оказалась на грани краха.
That has brought the economy to the verge of irreversible collapse.
Голос задрожал где-то на грани внятности, упал почти до шепота, запальчиво вскинулся и совсем затих.
The murmur trembled on the verge of coherence, sank down, mounted excitedly, and then ceased altogether.
Операции с монтанской нефтью, принесшие ему несколько миллионов, не отразились на его физическом здоровье, однако привели его чуть не на грань слабоумия, и немало женщин, учуяв это, пытались разлучить его с его деньгами.
The transactions in Montana copper that made him many times a millionaire found him physically robust but on the verge of soft-mindedness, and, suspecting this an infinite number of women tried to separate him from his money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test