Translation for "на второй план" to english
На второй план
Translation examples
Благодаря этому проблемы политического статуса несколько отодвинулись на второй план.
This has placed the political status issues a little in the background.
Однако, по его мнению, такие принципы стоят на втором плане и не являются составляющей частью данного проекта.
In his view, however, such principles stood in the background and were not part of the current project.
Я в это время снимал, и у меня есть несколько кадров с ними на втором плане.
And got a few frames with them in the background.
С этого момента Ричард оттеснен на второй план.
From then on, Richard was always in the background of the story.
Симна, как обычно в подобных случаях, предпочел оставаться на втором плане.
As he preferred to do at such moments, Simna remained in the background.
Тишину в пещере нарушали лишь плеск волн и шум ветра, но это все было где-то далеко, будто на втором плане.
The cave was still, except for the sound of the sea and the wind, dimly in the background.
В результате планирование здоровья пожилых людей отступает на второй план.
In the end, planning for healthy ageing falls by the wayside.
Это - работа, которой могли бы активно заняться некоторые из наших главных комитетов, рабочих групп, а также Секретариат, с тем чтобы идеи глав государств и правительств не были отодвинуты на второй план, оставлены без внимания и забыты.
It is an exercise in which some of our main Committees, our several working groups and the Secretariat may profitably engage so that the thinking of our Heads of State and Governments does not fall by the wayside, unheeded and forgotten.
Г-н Льюис заявил, что "свободная торговля стала основной темой международных экономических отношений, и складывается впечатление, что в результате стремления максимально высвободить рыночные силы порой оказываются отодвинутыми на второй план традиционные альянсы и дружественные связи.
Mr. Lewis voiced the opinion that "Free trade has become the central theme of international economic relations, and in the rush to give market forces the freest rein possible, traditional alliances and friendships sometimes appear to have fallen by the wayside.
Занятия отошли на второй план.
My classes have kind of fallen by the wayside.
Да, в последнее время я позволил некоторым моим обязанностям отойти на второй план.
Yes, I've allowed several of my duties to fall by the wayside of late.
Но некоторые твои любимые занятия отошли на второй план, включая одну штуку, которая покрывалась пылью в гараже у твоего отца.
But some of the things that you love have fallen by the wayside, including one thing that's been gathering dust in your father's garage.
Даже Дэвид оказался на втором плане.
David had fallen by the wayside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test