Translation for "мыс был" to english
Мыс был
Similar context phrases
Translation examples
the cape was
Мыс Вера, Канада
Cape Vera, Canada
Кеннеди, Мыс Канаверал, Флорида,
Cape Canaveral, Florida,
Мыс Кана-верал, США
Cape Canaveral, USA
мыс Канаверал, Флорида, США
Cape Canaveral, Florida, USA
мыс Измаильский - Чатал - Вилково
Ismail Cape - Chatal - Vilkovo
мыс Канаверал, Соединенные Штаты
Cape Canaveral, United States of America
Порт загрузки мыс Пальмас, Либерия
Port of loading Cape Palmas, Liberia
Они открыли острова Мадеру, Канарские, Азорские, острова Зеленого мыса, Гвинейский берег, берег Лоанго, Конго, Анголы и Бенгуэлы и, наконец, мыс Доброй Надежды.
They discovered the Madeiras, the Canaries, the Azores, the Cape de Verde Islands, the coast of Guinea, that of Loango, Congo, Angola, and Benguela, and, finally, the Cape of Good Hope.
оконечности Северного мыса, держась на В. и на четверть румба к С. И все.
point of north inlet cape, bearing E. and a quarter N. That was all;
Впереди за вершинами деревьев мы видели Лесистый мыс, окаймленный пеной прибоя.
Before us, over the tree-tops, we beheld the Cape of the Woods fringed with surf;
К северу от Буксирной Головы была обнажавшаяся во время отлива длинная желтая песчаная отмель. А еще севернее был другой мыс – тот самый, который на нашей карте был обозначен под названием Лесистого мыса. Он весь зарос громадными зелеными соснами, спускавшимися до самой воды.
North of Haulbowline Head, the land runs in a long way, leaving at low tide a long stretch of yellow sand. To the north of that, again, there comes another capeCape of the Woods, as it was marked upon the chart — buried in tall green pines, which descended to the margin of the sea.
Мыс Доброй Надежды был населен народом, почти столь же варварским и столь же неспособным защищать себя, как и туземцы Америки.
The Cape of Good Hope was inhabited by a race of people almost as barbarous and quite as incapable of defending themselves as the natives of America.
Тем, чем является мыс Доброй Надежды на пути между Европой и Ост-Индией, является Батавия между главными пунктами Ост-Индии.
What the Cape of Good Hope is between Europe and every part of the East Indies, Batavia is between the principal countries of the East Indies.
Открытие Америки и пути в Ост-Индию мимо мыса Доброй Надежды представляют собою два величайших и важнейших события во всей истории человечества.
The discovery of America, and that of a passage to the East Indies by the Cape of Good Hope, are the two greatest and most important events recorded in the history of mankind.
Однако, поравнявшись с Лесистым мысом, я понял, что неминуемо пронесусь мимо, хотя действительно берег был теперь от меня всего в нескольких сотнях ярдов.
and as we drew near the Cape of the Woods, though I saw I must infallibly miss that point, I had still made some hundred yards of easting.
Правление компании обвинялось в том, что оно посылало кирпич и камень из Англии на берег Гвинеи для ремонта крепости Берегового мыса, на что парламент отпускал несколько раз специальные суммы.
The committee are accused of having sent out bricks and stones from England for the reparation of Cape Coast Castle on the coast of Guinea, a business for which Parliament had several times granted an extraordinary sum of money.
В прежние дни мыс Каннон называли мысом Хотоке или мысом Будды.
In the old days, Cape Kannon used to be called Cape Hotoke, or Cape Buddha.
«Мыс Горн», Лондон; «Мыс Феревелл», Глазго.
Cape Horn, London. Cape Farewell, Glasgow.
Так было и на мысе.
Thus it was at the Cape.
Люди забывают, что наш мыс назывался Мысом Бурь до того, как какой-то чиновник назвал его Мысом Доброй Надежды.
People forget that the Cape was the Cape of Storms before some early public relations officer changed the name to the Cape of Good Hope.
— Вот тут мыс Суси!
Yonder is Cape Souci!
– Ну что ж, – ответил Пенкроф. – У нас будет мыс Северной Челюсти и мыс Южной Челюсти.
replied Pencroft, "we can have North Mandible Cape and South Mandible Cape."
Я был писателем на мысе Код.
I was a writer on Cape Cod.
— Но ведь там два мыса, — возразил журналист.
"But there are two capes," observed the reporter.
Потом есть еще мыс Сент-Винсент.
Then there’s Cape Saint Vincent.
Там, на мысе Код, он и умер.
Cape Cod was where he died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test