Translation for "мы спрашиваем" to english
Мы спрашиваем
Translation examples
Но мы спрашиваем: о каком мире идет речь?
But we ask: What kind of peace is it talking about?
Мы спрашиваем: <<О какой человечности может идти речь?
We ask you: To what humanity could this possibly refer?
Мы спрашиваем себя, можем ли мы вернуться к полному натуральному хозяйству?
We ask ourselves are we capable of returning to the days of full subsistence living?
Мы спрашиваем у международного сообщества: <<Какое преступление совершили эти младенцы и дети?
We ask the international community: what crime did these infants and children commit?
Мы спрашиваем: почему мир должен заботиться об обезлесении и деградации лесов?
We ask: Why should the world care about deforestation and forest degradation?
Мы спрашиваем себя: <<Чего мы достигли и каковы наши задачи на ближайшее будущее?>>
We ask ourselves, "What did we achieve, and what are the tasks for the near future?"
Таким образом, мы спрашиваем, кто выступает за мирное урегулирование конфликта, а кто настойчиво стремится к применению силы?
Thus, we ask, who is for peaceful settlement and who is dead set on the use of force?
Мы спрашиваем представителя Индии: "Готова ли Индия обсудить все восемь представленных двумя странами документов?
We ask the representative of India: Is India prepared to discuss all eight papers proposed by the two countries?
Мы спрашиваем вас, как долго еще человечество может терпеть нарушение основополагающих принципов человеческого достоинства в Газе?
We ask you, how much more can humanity tolerate as the basic principles of human dignity are violated in Gaza?
Всякий раз мы спрашиваем себя:
Every time we ask ourselves:
Мы спрашивали, вы сказали "нет".
We asked, you said no.
Причина, почему мы спрашиваем в том
Reason we asks is,
О чем... о чем мы спрашивали?
What-- what'd we ask him?
- Мы спрашивали тебя о твоих родителях?
- Did we ask about your parents?
Мы спрашиваем, пока не получим подтверждение!
We ask until we get a confirmation!
Мы спрашиваем: занимается ли Базаров наездническими упражнениями против Плеханова (которого махисты же возвеличивают в единственного представителя материализма!) или выяснением вопроса о материализме?
We ask: is Bazarov engaged in a fencing bout with Plekhanov (whom the Machians exalt to the position of the only representative of materialism!), or is he endeavouring to clear up the problem of materialism ?
– Мы спрашиваем об этом каждого, кто сюда приходит.
We ask everybody who comes here.
Поэтому мы спрашиваем: присоединитесь ли вы к нам?
So now we ask, will you join us?
Что еще можно с него спрашивать? – Я не спрашиваю. Я командую. Отдаю приказы.
What more can we ask of the man?” "I don't ask. I direct. I order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test