Translation for "мы продаем" to english
Мы продаем
Translation examples
we are selling
Мы продаем здесь чувства.
We are selling a feeling here.
Да, нет, мы продаем травку со свистками.
Yeah, no, we are selling weed with the whistles.
Здрасте, мы продает подписку журналов для нашего молодежного общества.
Hello, we are selling magazine subscriptions for our community youth program.
Мне плевать, что вы думаете, мы продаем эти дымовые инструменты, и точка.
I don't care what you people think, we are selling these Smoke Cutters, and that is final.
мы продаем фантазию ты должна... раскрепоститься я хочу, просто... не могу перестать думать о всех мужчинах, которые смотрят на меня да, они смотрят на тебя и тратят на это доллары, заработанные тяжким трудом они хотят увидеть женщину-идеал
We are selling a fantasy here. You gotta, you know, loosen up. I want to.
Вчера это был коллапс глобальных финансовых систем, сегодня это обвал рынков, на которых торгуют тем немногим, что мы продаем.
Yesterday, it was the collapse of global financial systems; today, the collapse of the markets that buy what little we sell.
Блокада привела к созданию бесчисленных препятствий на пути экономического развития Кубы; она сделала невозможным для Кубы приобрести продукты, оборудование, товары, услуги и технику; она лишила ее финансовых средств и кредитов; она причинила огромный ущерб ее внешней торговле посредством снижения цен на то, что мы продаем, и повышения цен на импорт и транспортировку; она негативно сказалась на всех отраслях национальной экономики, что повлекло за собой серьезные последствия для условий жизни нашего народа.
The blockade has created countless obstacles to Cuba’s economic development; it has made it impossible for Cuba to acquire products, equipment, goods, services and technology; it has deprived it of funding and credits; it has inflicted severe damage on its foreign trade by depressing the prices of what we sell and raising the costs of imports and transportation; it has affected every sector of the national economy, with severe consequences for the living conditions of our people.
- Мы продаем безопасно.
We sell it safe.
Конечно, кое-что из этого мы продаем.
We sell some of this, sure.
– Мы продаем только вино.
We sell only wine.
— Итак, мы продаем бревно.
So then we sell the log.
— Да! Мы… продаем там кое-что.
Yes! We sell things, you know.
То, что мы продаем, не является святыней.
What we sell isn't sacred.
Мы продаем несколько тысяч в год.
We sell several thousand a year.
Мы продаем только безалкогольные напитки.
We sell nothing but soft drinks here.
– Обычно мы продаем свои образцы в аптеках.
We sell them in drugstores, mostly.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test