Similar context phrases
Translation examples
Мы будем прислушиваться к их озабоченностям, мы будем говорить правду и мы будем действовать решительно.
We will listen to their concerns, we will speak the truth, and we will act with vigour.
Мы будем использовать дипломатию, когда это будет возможно, но будем применять силу, если мы будем вынуждены это делать.
We will use diplomacy when we can, but force if we must.
Мы будем работать с ним сейчас, мы будем работать с ним в Экономическом и Социальном Совете этим летом и мы будем работать с ним в будущем.
We will work with him now, we will work with him in the Economic and Social Council this summer, and we will work with him thereafter.
Мы не будем честными по отношению к себе, если будем стремиться к полумерам.
We would not be true to ourselves if we sought refuge in half measures.
– нетерпеливо сказал Форд. – Проходить будем? – Проходить будем? – передразнил Марвин. – Да.
said Ford impatiently. “Do we go through?” “Do we go through?” mimicked Marvin. “Yes.
- Может, мы будем сражаться сами с собой, но не будем знать этого.
We will be fighting ourselves, but we will not know it.
Мы будем и впредь демонстрировать наше негодование ...
We will continue to demonstrate our indignation...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test