Similar context phrases
Translation examples
Между тем существуют опасения относительно того, что новый вирус Н1N1 может в конце концов мутировать в более вирулентный штамм и спровоцировать крупномасштабную пандемию.
However, there is concern that the new H1N1 virus could eventually mutate into a more virulent strain and cause a severe pandemic.
Как явствует из результатов анализа кодирующей последовательности и различных структурных элементов, этот вирус представлял собой мутировавшую разновидность вируса птичьего гриппа.
Analysis of its sequence and various structural elements indicate that it was likely a mutated avian influenza virus.
Например, первые попытки разработать вакцину против ВИЧ потерпели провал, поскольку этот вирус может быстро мутировать в такую форму, которая позволяет ему уклоняться от антител.
For example, early attempts to develop a vaccine against it failed because the virus can quickly mutate into a form that sidesteps antibodies raised against it.
В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что неизвестно, насколько эффективными окажутся имеющиеся лекарственные препараты в случае пандемии, поскольку распространившийся в настоящее время штамм вируса может мутировать.
Upon enquiry, the Committee was informed that the effectiveness of existing medications in the event of a pandemic was unknown, since the virus could mutate from the current strain.
Нил Макмастер далее утверждает, что расизм в отношении чернокожих 1930-х годов мутировал, превратившись в новую антииммигрантскую идеологию, которая не только включает и маскирует застарелое человеконенавистничество, в частности антисемитизм, но зачастую поддерживается действующими правительствами западного мира"8.
Neil MacMaster argues, further, that "the anti-Black racism of the 1930s has mutated into a new anti-immigrant ideology which not only includes and masks old hatreds, especially anti-Semitism, but which is also supported by the serving governments of the western world".
Мы начнем эту работу, используя мутированные засухоустойчивые травы.
We will start with these mutated poverty grasses.
– А ты не думаешь, что они, возможно, прячутся потому, что мутировали и теперь не похожи… на человека?
Do you think they hide because they've mutated and don't look . human anymore?
Мутированную траву высевали сначала по подветренным склонам дюн, стоявших на пути преобладавших – западных – ветров.
The mutated poverty grasses were planted first along the downwind (slipface) of the chosen dunes that stood across the path of the prevailing westerlies.
– И они мутировали, – сказал Бобби. – А если бы они этого не сделали…
'And mutate they did,' Bobby said. 'If not.'
Значит, ген одновременно мутировал и не мутировал, сохраняя потенциал и того и другого состояния. — Продолжайте, — кивнула Анна.
So the gene was both mutated and not mutated. Held in the potential between both." Anna nodded. "Go on."
Если они и мутировали из-за всяких загрязнений, то по виду не скажешь.
If they are mutated by contamination, they wear it well.
Я не мутировал в Мстителя? Она рассмеялась.
I haven’t mutated into an Avenger or anything?” She laughed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test