Similar context phrases
Translation examples
Мужчина держал в каждой руке по булыжнику размером с бейсбольный мяч.
The man held a baseball-sized rock in each hand.
Какой-то мужчина держал в объятиях Дею Торис, его рот тянулся к ее губам.
A man held Dejah Thoris in his arms, his lips searching for hers.
Он улыбнулся двум приближающимся копам, один из которых, мужчина, держал в руках магнитофон.
Sharkey smiled at the two approaching cops, and the man held up a tape recorder.
Открывая фотографу лишь свою макушку, мужчина держал за растопыренные руки мальчика лет пяти-шести.
Showing only the top of his head, the man held the branchy arms of a small boy of five or six.
В правой руке мужчина держал, как показалось Клаю, разделочный нож с лезвием длиной восемнадцать дюймов.
In his right hand the man held what looked like a butcher knife with an eighteen-inch blade.
У обоих на поясе висели длинные ножи, а мужчина держал в руках толстый посох, окованный с обоих концов латунью.
They both carried long knives and the man held a thick staff bound at both ends with brass.
Один мужчина держал голову Ари, четверо — руки, двое — здоровую ногу и еще один — раненую.
One man held Ari’s head, two men held each arm, two held the good leg and one held the bad one.
Мужчина держал в руках золотой медальон и беззвучно рыдал. — Уриан? — произнес Эш тихим твердым голосом.
The man held a small gold locket in his hands as he wept silently. "Urian?" Ash said in a low, steady tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test