Translation for "морхед" to english
Морхед
Similar context phrases
Translation examples
Представители промышленности также провели аналогичное исследование в Морхед-Сити, Северная Каролина.
A similar study was also conducted by industry at Morehead City, North Carolina.
Дафне Долорес Морхед!
Daphne Dolores Morehead!
Долорес Морхед. Романистка.
Dolores Morehead, the novelist.
Я Дафне Долорес Морхед.
I'm Daphne Dolores Morehead.
Дафне Долорес Морхед, болван.
Daphne Dolores Morehead, pudding!
Он в Морхед-Сити.
I called one in Morehead City.
Миссис Морхед, я знаю, что вы чувствуете.
Mrs. Morehead, I know how you feel.
Слушай, Вустер. Что скажешь? Про Дафне Долорес Морхед?
I say, Wooster, what a corker, that Daphne Dolores Morehead!
Я заказала Дафне Долорес Морхед серию репортажей.
I used the money to buy a serial from Daphne Dolores Morehead.
Вероятно, мадам. Но если бы кто-нибудь выдал себя за мисс Морхед...
Perhaps so, madam, but if you could find someone willing to impersonate Miss Morehead...
Морхед - моя главная надежда на то, что Троттер, увидев ее,.. приобретет мой журнал, не задавая лишних вопросов.
All I had left was that Morehead would impress Trotter so much, he'd buy Milady's Boudoir, no further questions asked.
— Из Морхед-Сити ничего не слышно?
Anything from Morehead?
Морхед Паттерсон не присутствовал на Балу Венской оперы.
Morehead Patterson did not attend the Viennese Opera Ball.
А в Морхед-Сити Джонсон показывает всем фотографию Андреа, вдруг ее кто-нибудь запомнил.
“As for Morehead City, Johnson is showing Andrea’s picture around.
Либо кто-то увидел их в баре или в Морхед-Сити. Впрочем, не важно.
Either that or someone saw them together. At the bar, maybe. Or in Morehead City. No matter.
– Мейбл сказала, что Эмма видела Ричарда и Андреа в Морхед-Сити, я правильно поняла?
“Mabel said that Emma had seen Richard and Andrea together in Morehead City, right?”
После Второй мировой войны Морхед Паттерсон решил, что компания должна вырасти или погибнуть.
After World War II, Morehead Patterson decided that the company had to grow or die.
Поедешь в Морхед-Сити и выяснишь, готов ли кто-то из тамошних жителей засвидетельствовать, что видел Андреа в обществе Ричарда Франклина.
I need you to head to Morehead City to find out if anyone else can verify that Andrea and Richard Franklin were together.
Допив кофе, Пол снова сел за руль и через сорок пять минут прибыл в Морхед-Сити.
After finishing his coffee, Paul got back in the car and made his way to the highway again. In forty-five minutes, he’d reached Morehead City.
— Прекрасно, спасибо, — отозвалась Эмма жизнерадостным тоном. — Послушай, я сейчас в Морхед-Сити, и ты не поверишь, кого я недавно видела.
“I’m fine,” Emma said, her voice full of energy. “But listen, I’m in Morehead City, and you’re not going to believe who I just saw.”
Более того, если они находились в Морхед-Сити — а это в получасе езды от Суонсборо, — значит, сразу же после их встречи Ричард поехал к Андреа.
Moreover, if they were together in Morehead City-a half-hour drive from Swansboro-he must have gone from their little visit to meet Andrea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test