Translation for "морская жизнь" to english
Морская жизнь
Translation examples
В результате этого морская экосистема получила возможность восстановиться после антропогенного воздействия, а в прибрежных водах сложились идеальные условия для поддержания богатой и разнообразной морской флоры и фауны.
As a result, sea life was given the chance to recover from human interference and the island became ideally suited to sustain dense and diverse marine life.
Изза сброса отходов в море возникают так называемые факелы сточных вод, которые объясняются попаданием в океан взвесей мелких частиц, уничтожающих и вытесняющих морскую флору и фауну и покрывающих сплошным ковром обширные площади морского дна.
Dumping waste into the sea has caused the release of fine particles into the ocean that choke and drive away sea life and blanket large areas of the sea floor.
Такие системы используются для предотвращения воздействия морской жизни, как то водорослей и моллюсков, на корпуса судов, в результате которого скорость движения судов замедляется, а расходы топлива возрастают.
Such systems are used to prevent sea life, such as algae and molluscs, from attaching to the hull and thereby slowing the ship and increasing fuel consumption.
По оценкам специалистов, проводящих биологические исследования на море, в мире каждый год погибает более 1 млн. птиц и 100 000 морских млекопитающих и морских черепах в результате того, что они запутываются в сетях или проглатывают пластмассовые предметы.
Sea Life Surveys scientists estimate that globally, more than 1 million birds and 100,000 marine mammals and sea turtles die each year from entanglement in, or ingestion of, plastics.
Такие системы используются, чтобы предотвратить прикрепление морских организмов, как-то водоросли и моллюски, к корпусу судна, ибо это снижает его быстроходность и повышает потребление топлива; однако химикаты, применяемые при нанесении таких систем на корпус, могут негативно влиять на морское разнообразие.
Such systems are used to prevent sea life, such as algae and molluscs, from attaching to the hull and thereby slowing the ship and increasing fuel consumption, but the chemicals used in the application of such systems can adversely impact marine biodiversity.
В марте 2005 года правительство опубликовало доклад <<Charting Progress: An Integrated Assessment of the State of UK Seas" (<<Планирование прогресса: комплексная оценка состояния морей Соединенного Королевства>>), а затем -- доклад "Safeguarding Sea Life: the joint UK response to the Review of Marine Nature Conservation" (<<Охрана морской жизни: совокупные усилия Соединенного Королевства в ответ на обзор охраны морской природы>>), в котором подчеркивается важное значение устойчивого развития и использования экосистемного подхода для достижения этой цели.
In March 2005, the Government published "Charting Progress: An Integrated Assessment of the State of UK Seas", followed by "Safeguarding Sea Life: the joint UK response to the Review of Marine Nature Conservation", which emphasizes the importance of sustainable development and the use of the ecosystem approach to reach that goal.
Это одна из худших вещей в принадлежности к морской жизни
It's one of the worst things about being sea life.
Что-то должно быть оторвало фильтры, и морская жизнь попала внутрь....
Something must have torn off the filters, and sea life bloom got in... That's on me.
Мой друг пытался стащить кальмара из центра морской жизни в пластиковом пакете. [сеть океанариумов]
My mate tried to steal a squid from a sea life centre in a carrier bag.
Эти фабричные траулеры, вместе с наши увеличенные аппетиты к дарам моря, освобождают океаны морская жизнь в тревожном темпе.
These factory trawlers, coupled with our increased appetites for seafood, are emptying the oceans of sea life at an alarming pace.
Угрожающая морская жизнь и люди подобно, Pfiesteria убил более чем 1 миллиард рыб, наибольший fishkill юго-востока на отчете, и это распространяется.
Threatening sea life and humans alike, Pfiesteria has killed over 1 billion fish, the southeast's largest fishkill on record, and it's spreading.
Хорошая новость, если так можно сказать, заключается в том, что смертельные металлические элементы опустились на дно, поэтому химическое загрязнение морской жизни не смертельно для людей, но меняет всё для Нелюдей.
The good news, if you want to call it that, is the deadly metallic elements sank to the bottom, so the chemical contaminating the sea life isn't deadly to humans, just game-changing for Inhumans.
Заповедники морской жизни покинутого Пак мира?
Preserves for the sea life of an abandoned Pak world?
У морской жизни не может быть неправильной формы и придатков, вроде рук.
Sea life cannot have irregular outlines and appendages such as hands.
Как только это произошло, соратники стали замечать рыб и другие проявления морской жизни.
As they did, they began to glimpse the fish and other sea life they were passing.
Научный совет по планированию - Перепись биоразнообразия глубоководной морской жизни (CeDAMAR - Перепись морской жизни)
Scientific Steering Committee - Census of the Diversity of Abyssal Marine Life (CeDAMar - Census of Marine Life)
<<Перепись морской жизни>> инициатива <<Земля будущего>>
Census of Marine Life; Future Earth Initiative
- Это Институт морской жизни.
- That's the marine life institute.
Добро пожаловать в Институт морской жизни.
And welcome to the marine life institute...
И вы хотите знать, как мы столкнулись с морской жизнью?
And you want to know which marine life we encountered?
Мы ничего не знаем о морской жизни на такой глубине.
We don't know anything about marine life at these depths.
Вы видите третью и последнюю часть программы Института морской жизни.
What lies before you represents the third and final part of the... Marine life mission.
Каким-то образом древняя форма морской жизни была окружена... гигантским захоронением радиоактивных отходов.
Suddenly, an ancient species of marine life found itself surrounded by radioactive waste.
Ты закрыл глаза на то что твоя компания процветает, на смерти находящейся под угрозой исчезновения морской жизни.
You've turned a blind eye while your company looks to profit off the death of endangered marine life.
Ты отправился в Фенс, знакомить нашу гениальную студентку с морской жизнью, которую она так обожает.
A little drive out to the Fens, acquaint our brilliant student with some of the marine life she loves so much.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test