Translation examples
Леди Джен Левинсон, объявлена в розыск на Монтего-Бэй.
The lady, Jan Levinson wanted go to Montego bay.
Итак, как говаривала моя бабушка... из своей картонной хижины на Монтего-Бей:
Now, like my granny used to say in her tarpaper shack on Montego Bay:
Мы дадим им билет в один конец до бухты Монтего... где держат всех членов Аль-Каеды.
We should give 'em a one-way ticket To Montego Bay... Where they keep all the Al-Qaeda.
Я летел пассажиром от Коста-Рики, сел за штурвал после заправки в Монтего-Бэй, и вел самолет до заповедника.
I sat "co" from Costa Rica, took the wheel after refueling at Montego Bay, then brought it into the state reserve.
Забраться в свой «монтего» я сумел только после того, как оторвал от своих ног Уильяма.
William had to be prised from my legs before I could get into the Montego.
— Где и когда?! возле Ямайки, неподалеку от Монтего-Бей, меньше недели назад, наверное.
"Where and when?" "Uhnear Jamaica, off Montego Baynot quite a week ago!"
На одном из лотков красовалась надпись «Кожаные плащи Монтего», а на другом: «Из России с любовью».
One cart was called Montego City Slickers Leather, the other From Russia With Love.
— Это ты козел из «монтего»? — спросил водитель. — Который тащится по средней полосе со скоростью сто километров в час? Его агрессивный тон мне совсем не понравился.
‘Are you the dick’ead in the Montego?’ he said. ‘The one who’s been hogging the middle lane at sixty-five miles an hour?’ I didn’t like his aggressive tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test