Translation for "монополия как власть" to english
Монополия как власть
  • monopoly as power
  • monopoly as the power
Translation examples
monopoly as power
Позиция Австралии в отношении реформы опирается на очень простое положение: ни одна страна не должна обладать монополией на власть.
Australia's own outlook on reform is founded on the very simple premise that no country should have a monopoly on power.
Недавно назначенный губернатор обещал заняться проблемой продолжающихся нарушений прав человека и монополии на власть военных вождей и командиров в регионе.
The newly appointed governor has pledged to tackle the ongoing human rights violations and the monopoly of power by warlords and commanders in the region.
Она была направлена против почти всех желавших остаться в Косово сербов, многие из которых были людьми пожилого возраста или со слабым здоровьем; против рома и других этнических меньшинств; и против тех косовских албанцев, кто противился захвату монополии на власть малочисленной группой в ОАК.
It was directed at almost all of the Serbs who wanted to stay in Kosovo, many of whom were elderly or infirm; at the Roma and other ethnic minorities; and at those Kosovo Albanians who opposed a small group within the KLA having a monopoly on power.
11. В системе Организации Объединенных Наций присутствуют четыре из пяти факторов, ведущих к коррупции, которые были описаны в издании Организации Объединенных Наций 2002 года <<Доклад о состоянии городов в мире>>, а именно: a) монополия на власть; b) дискреционное осуществление полномочий; c) отсутствие подотчетности; и d) отсутствие глубоко укоренившихся моральных устоев.
11. As defined in the 2002 United Nations publication The State of the World's Cities, four of the five variables leading to corruption are present in the United Nations system: (a) monopoly of power; (b) discretionary exercise of authority; (c) lack of accountability; and (d) lack of a deeply rooted ethical environment.
В целях выполнения воли народа и осуществления его права на самоопределение, формирования пользующегося доверием правительства, предотвращения монополии на власть и коррупции в органах власти, проведения выборов представителей в выборные органы, обеспечения проведения свободных и справедливых периодических выборов на руководящие посты, принципы демократии и плюрализма станут фундаментом будущей политической системы в Афганистане.
For the purposes of realizing the will of the people and their right to self-determination, creating a responsible Government, preventing a monopoly of power and administrative corruption, electing representatives to the electoral bodies, ensuring free and fair periodical election of the leadership; the principles of democracy and pluralism shall constitute the mainspring of the future political system to be formed in Afghanistan.
73. Кроме того, новая политика привела к ликвидации монополии на власть, которая в течение нескольких десятилетий находилась в руках Институционально-революционной партии (ИРП), и в настоящее время страна переживает сложный переходный период, характеризующийся более высокой степенью децентрализации власти и более открытой политикой, в которой широкое распространение получила открытая критика властей, особенно со стороны весьма активного неправительственного сектора и динамичной, хотя и не всегда правдивой, прессы.
73. Moreover, now that competitive politics have led to a breach in the monopoly of power exercised for several decades by the Institutional Revolutionary Party (Partido Revolucionario Institutional, PRI), the country is in a delicate period of transition, characterized by more diffuse centres of authority and a more open polity, in which public criticism of official behaviour thrives particularly through a vibrant non-governmental sector and a lively, albeit not always factually reliable press.
Она, похоже, с удивлением для себя обнаружила – и была сильно уязвлена этим открытием, – что не она одна обладает монополией на власть в этой комнате.
He seemed surprised and hurt to learn that he hadn’t a monopoly on power in the room.
monopoly as the power
Обнадеживающие признаки многорасовой демократии в Южной Африке являются реальным отражением борьбы, поскольку привилегированное меньшинство отказывается выпустить из рук монополию политической власти.
The hopeful signs of multi-democracy in South Africa raise on the one side of the coin a real spectre of strife, as the privileged minority refuses to let go of the monopoly of political power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test