Translation for "монакская" to english
Монакская
Translation examples
Монакский морской кодекс полностью соответствует положениям этой Конвенции.
Monaco's code of the sea is an accurate reflection of the Convention's provisions.
Главным призом на нем является Гран-при им. княгини Грейс Монакской.
The biggest prize is the Grand Prix Princesse Grace de Monaco;
h) Член Совета (1985-1991 годы) Монакской комиссии судебной медицины (Монте-Карло, Монако).
(h) Council Member (1985-1991), Commission Medico Juridique de Monaco (Monte Carlo, Monaco).
Назначение Председателя Монакской ассоциации по борьбе со СПИДом Принцессы Монако Стефании Специальным представителем Программы ЮНЭЙДС.
Appointment in 2006 of Princess Stephanie of Monaco, president of the association Fight Aids Monaco, as Special representative of UNAIDS programme.
Председатель ассоциации вместе с монакской делегацией участвовал в работе Генеральной Ассамблеи в 2008 году.
The President of the association was a member of the Monaco delegation that attended the General Assembly session in 2008.
В то же время по причине стесненности монакской территории на ней отсутствуют какие-либо учреждения системы университетского образования.
However, because of the smallness of Monaco's territory, no university has been built.
На данный момент монакские власти не выявили никаких лиц или организаций, которые включены в перечень.
The authorities in Monaco have not so far identified any individuals or entities for inclusion in the List.
Я приобрёл монакское гражданство.
So I became a citizen of Monaco.
был тут даже флажок Монако — он стоял против места монакского консула, одного из крупнейших экспортеров сигар в Гаване.
there was even the flag of Monaco for the Monegasque Consul who was one of the largest exporters of cigars in Havana.
В одном из домов предместья проживал монакский князь, владелец этого мирного маленького cite, за которое он, явись у него такое желание, в любую минуту мог бы получить сорок пять миллионов.
Moreover, somewhere over there lived the Prince of Monaco and to him belonged this whole peaceful little cité, for which he could receive, any time he wanted it, forty-five million francs.
С тех пор каждая из ее немногочисленных фотографий, как и ее редкие появления на публике, становилась едва ли не сенсацией, а папарацци (на телохранителей Тересы так и сыпались обвинения в нападении на фотографов, и решением этих проблем занималась целая стая адвокатов, получавших свои гонорары от «Трансер Нага») следили за ней с не меньшим интересом, чем за принцессами Монакскими или кинозвездами.
From that point on, the rare photos taken of her, her rare appearances in public were always news. Paparazzi hounded her as much as they did the princesses of Monaco or some name-over-the-title movie stars, and there were always dozens of police complaints and even lawsuits against Teresa's bodyguards for assault and battery against photographers. A stable of Transer Naga attorneys handled these distractions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test