Translation for "молоко хлеб и" to english
Молоко хлеб и
Translation examples
Раньше я полагался на справедливость Устава Организации Объединенных Наций и международного права, но оказывается, что они бездействуют, будучи аннулированы новым статус-кво, которое состоит в крайней извращенности и несправедливости и навязывается силой: военными флотилиями, межконтинентальными ракетами, удушающими людей экономическими санкциями и угрозами лишить детей молока, хлеба и лекарств.
And I used to rely on the justice of the Charter of the United Nations and international law, but they turn out to be inoperative and to have been annulled by a new status quo of extreme ugliness and injustice that is being forcibly imposed by naval fleets, by intercontinental missiles, by economic sanctions that place a stranglehold on peoples and by threats to deprive children of milk, bread and medication.
Я воспользовался моментом и выскочил в молочную лавку, расположенную рядом с рынком, чтобы купить молока, хлеба и сыра.
I took advantage of her sleep to go over to the grocer’s shop next to the market and buy some milk, bread and cheese.
Фернандито молча уставился на нее. – Я просила яйца, молоко, хлеб и две бутылки белой «Перелады». И оливковое масло.
Fernandito stared at her mutely. “I said eggs, milk, bread, and two bottles of white Perelada. And also olive oil.
Ей нужно было купить молоко, хлеб и туалетную бумагу, а также дезодорант и пакеты для отходов, чтобы класть их на дно мусорного ведра на кухне.
She needed milk, bread, and toilet paper; she needed deodorant and waste bags to line the bin in the kitchen.
Дикарка встала из-за столика музыкантов, направилась в бар, и они с Чунгой принесли кувшин молока, хлеб, молотый кофе и сахар.
Wildflower got up from the musicians’ table, went over to the bar, and she and Chunga brought a pitcher of milk, bread, instant coffee, sugar.
У меня еще были остатки осеннего гранта, в туристских чеках, я взял один из них, сходил в магазин на шоссе и накупил муки, овсянки, сахара, мелиссы, меда, соли, перца, лука, риса, сухого молока, хлеба, бобов, гороха, картошки, моркови, капусты, салата, кофе, больших деревянных спичек для плиты, еле дотащил, плюс полгаллона красного портвейна.
I still had a little left of my grant from last fall, in traveler's checks, and I took one and went to the supermarket down on the highway and bought flour, oatmeal, sugar, molasses, honey, salt, pepper, onions, rice, dried milk, bread, beans, black-eyed peas, potatoes, carrots, cabbage, lettuce, coffee, big wood matches for our woodstove and came staggering back up the hill with all that and a half-gallon of red port.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test