Translation for "молекулы быть" to english
Молекулы быть
  • molecules to be
Translation examples
molecules to be
На каждую добытую молекулу СН4 приходится по крайней мере 2-3 связанные молекулы СО2.
At least two to three molecules of CO2 are sequestered for each molecule of CH4 produced.
У первого поколения новых бактерий вес всех их хромосомных молекул лежал точно посередке между молекулами, выращенными в тяжелом азоте, и молекулами, выращенными в легком, — такой результат и должен был получиться, если все, в том числе и хромосомные молекулы, делится.
The first generation of new bacteria had all of their chromosome molecules at a weight exactly in between the weight of molecules made with heavy, and molecules made with ordinary, nitrogen—a result that could occur if everything divided, including the chromosome molecules.
И при этом постоянно взвешивал молекулы в своей центрифуге.
As he went along, he weighed the molecules in his density gradient centrifuge.
Процентное содержание более тяжелых молекул с каждым новым поколением уменьшалось вдвое, а вот вес оставался прежним.
The percentage of heavier molecules was cut in half in each succeeding generation, but not their weights.
Это положение так же справедливо по отношению к человеческой популяции в ограниченном пространстве планетарной экосистемы, как и по отношению к молекулам газа в герметическом сосуде.
This is as true of humans in the finite space of a planetary ecosystem as it is of gas molecules in a sealed flask.
Затем она натолкнулась на целую цепь молекул – и узнала белковую группу… да, метил-протеинового типа. А-аах!
An entire chain of molecules confronted her, and she recognized a protein . a methyl-protein configuration. Ah-h-h!
Пляшущие частицы… Она начала распознавать знакомые структуры, атомарные связи: атом углерода, дрожащая спиральная структура… молекула глюкозы.
Dancing particles. She began recognizing familiar structures, atomic linkages: a carbon atom here, helical wavering . a glucose molecule.
(Я состоял в комиссии, которая присудила ему докторскую степень.) Он построил первый аппарат, именуемый центрифугой градиента плотности, — эта центрифуга позволяла измерять плотность молекул.
(I had been on his committee for his Ph.D.) He had built the first of what they call a density gradient centrifuge—it could measure the density of molecules.
Молекулу за молекулой, если понадобится.
Molecule by molecule, if necessary.
Выходит, молекула понимает молекулу.
“It takes a molecule to know a molecule.”
Вот так – молекула воды.
This is water molecule.
Разъединить молекулы?
To disorganize their molecules?
Всего на несколько молекул.
Just a few molecules.
Молекулы перестраиваются.
The molecules get rearranged.
— Только маленькие молекулы?
Small molecules only?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test