Translation for "множество примеров" to english
Множество примеров
Translation examples
Существует множество примеров, подтверждающих этот вывод.
There are many examples to prove that argument.
В четвертом докладе приводится множество примеров.
The fourth report contained many examples.
Существует множество примеров в разных областях.
Many examples exist in multiple areas.
110. Эту дискриминацию сразу по трем признакам иллюстрирует множество примеров:
110. There are many examples of these triple forms of aggravated discrimination:
К сожалению, можно привести множество примеров, свидетельствующих об этом разрушительном потенциале религии.
Unfortunately, there are many examples testifying to this destructive potential of religion.
Можно привести множество примеров партнерства с образовательными учреждениями и частным сектором.
There are many examples of partnerships with educational institutes and the private sector.
Уже имеется множество примеров того, что европейское и национальное законодательства движутся в этом направлении.
There are already many examples of European and national legislations that are heading in this direction.
4. Можно привести множество примеров геноцида против коренных народов.
4. There exist many examples of genocide against indigenous peoples.
Существует множество примеров чрезмерного отбора грунтовых и поверхностных вод.
Many examples of over-abstraction of ground- and surface-water exist.
– Я могу привести множество примеров из истории.
I could list many examples from history.
– Но и этот аргумент довольно легко опровергнуть, – сказал Эванс. – Существует множество примеров, когда мелочи способны производить огромный эффект.
"But it's easy to counter that argument," Evans said. "There are many examples of small things that produce big effects.
Вот несколько примеров: Кортрайт утверждает, что постадийная концепция, которую я представляю, не подходит для медитативного развития, например, «...в буддийской литературе есть огромное множество примеров, когда люди прямо постигают безличную пустоту недвойственного».
A few examples: Cortright says that the stage conception I present doesn’t work for meditative development—e.g., “The Buddhist literature is full of many, many examples of people directly realizing the impersonal emptiness of the nondual.”
но, обсуждая действие ума на ум, которое он сам назвал «телепатией», Мейерс высказал свое мнение с такой ясностью и тщательно проработал его с таким множеством примеров, что все, за исключением только тех, кто сами не пожелали видеть и признавать очевидность, рассматривают теперь его труд как научный факт.[10] И это было огромным шагом вперед.
but in discussing that action of mind upon mind which he has himself called telepathy he completely proved his point, and he worked it out so thoroughly with so many examples, that, save for those who were wilfully blind to the evidence, it took its place henceforth as a scientific fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test