Translation for "многочисленность" to english
Многочисленность
noun
Translation examples
Многие дети в своей жизни одновременно подвергаются многочисленным рискам и многочисленным опасностям.
Many children find themselves living with multiple risks and multiple hazards at once.
Кроме того, существуют многочисленные секторы и многочисленные продукты, а динамика рынка варьируется в зависимости от сектора.
Moreover, there are multiple sectors and multiple products and the dynamics of the market differ from sector to sector.
Неправильное поведение (многочисленные случаи)
Misconduct (multiple)
Закупки (многочисленные сообщения)
Procurement (multiple reports)
Многочисленные огнестрельные ранения.
Multiple gunshot wounds.
Многочисленные пулевые, мужчина.
Multiple gunshot victim, male.
Четвероклассницу с многочисленными опозданиями и многочисленными тараканами в голове?
A fourth grader with multiple tardies and multiple screws loose?
Внутри находятся многочисленные пострадавшие.
Controls, multiple casualties
Многочисленные обвинения в хранении.
Multiple possession charges.
Многочисленные пулевые ранения.
He's got multiple gunshot wounds.
Сенсоры показывают многочисленные нарушения.
Sensors show multiple disruptions.
У нас многочисленные пострадавшие.
We have multiple victims.
В многочисленных случаях содомии.
Multiple counts of sodomy.
Силы жизни были многочисленны.
The forces of the living were multiple.
– Вижу многочисленные пуски ракет.
I have multiple missile separations.
Как разобраться в этих многочисленных подробностях?
How to make sense of these multiple elements?
Нет многочисленных ран, как у тех двоих.
Not multiple cuts like the other two.
А вот пережил ли Бен многочисленные удары?
That was good, but had Ben survived the multiple shocks?
Горели многочисленные металлические фонари.
Lights winked on within the multiple metal fingers.
Очередной огнестрел? – Нет. Многочисленные ножевые ранения.
Gunshot?” “No. Some kind of multiple stabbing.
За пределами Ущелья открываются многочисленные пути.
After the Gap there are multiple routes open.
Тут Арло ощутил многочисленные укусы тафисов.
Then he felt the multiple bites of the Taphids.
noun
Однако сохраняются многочисленные проблемы:
However, a number of problems remain:
Это вызвало многочисленные вспышки заболеваний.
This caused a number outbreaks of illness.
Среднее - Ввиду многочисленности видов использования.
Medium - due to number of applications
ЛАКА осуществляет многочисленные проекты.
ALE was carrying out a large number of projects.
Помимо того, они наделены многочисленными знаками защиты.
In addition, they incorporate a number of security features.
— Организация многочисленных семинаров на национальном уровне:
– Organization of a number of national seminars and workshops:
77. При этом удалось добиться многочисленных успехов:
77. There have been a number of successes:
В абсолютном выражении Шри-Ланка столкнется с самым многочисленным поколением молодежи и с самым многочисленным поколением пожилых людей за всю свою демографическую историю.
Sri Lanka will realize, in absolute terms, the largest number of young people and the largest number of old people in its demographic history.
4. В Того существуют многочисленные этнические группы.
4. In Togo there are a great number of ethnic groups.
Они хорошо организованны и многочисленны.
They're organized and they have the numbers.
Многочисленная колониальная эскадра Вайпер ,приближается.
Colonial Viper squadrons approaching in large numbers.
— Да, и другие многочисленные уловки.
- Yeah, or any number of clever little tactics.
И многочисленные,в этом их особая сила.
Strength in numbers is all it is.
Поступают сообщения о многочисленных торнадо.
the storm system has reportedly touched off a number of tornadoes in the area.
Но мы боимся, что Трагс становится все многочисленнее.
But we fear the Trags are growing in number.
Майор Хоган рапортует о многочисленных потерях, сэр Генри.
Major Hogan reports a number of losses Sir Henry
Они хотят высадить многочисленный десант возле Гааги.
They want to land near The Hague with a huge number of troops.
Стану ли исчислять, но они многочисленнее песка.
If I should count them, they are more in number than the sand.
Мои сторонники не столь многочисленны, но так же верны.
My supporters may be fewer in number but they're no less loyal.
Свой вклад в ее создание внесли многочисленные путешественники и исследователи.
It contains contributions from countless numbers of travellers and researchers.
Этот последний декрет стал предметом многочисленных шуток.
This latest Decree had been the subject of a great number of jokes among the students.
и при уплате налогов их многочисленность может в известной мере компенсировать малые размеры взноса каждого из них.
and in the payment of taxes the greatness of their number may compensate, in some measure, the smallness of their contribution.
Премия, понижающая их цену на внутреннем рынке, могла бы много содействовать улучшению положения многочисленных наших соотечественников, которые не всегда обладают достатком.
A bounty, which tended to lower their price in the home market, might contribute a good deal to the relief of a great number of our fellow-subjects, whose circumstances are by no means affluent.
Впрочем, это общее правило не свободно от многочисленных исключений, и теория возвратных пошлин стала гораздо менее простым вопросом, чем это было при введении их впервые.
This general rule, however, is liable to a great number of exceptions, and the doctrine of drawbacks has become a much less simple matter than it was at their first institution.
В этом случае многочисленность и разбросанность купцов делает для них невозможным заключение какихлибо общих соглашений, и конкуренция между ними является достаточной, чтобы воспрепятствовать им извлекать чрезмерные барыши.
In this case the number and dispersed situation of the different traders renders it impossible for them to enter into any general combination, and their competition is sufficient to hinder them from making very exorbitant profits.
Хозяева-предприниматели, будучи менее многочисленны, гораздо легче могут сговориться между собою, и притом закон, разрешает или, по крайней мере, не запрещает им входить в соглашение, между тем как он запрещает это делать рабочим.
The masters, being fewer in number, can combine much more easily; and the law, besides, authorizes, or at least does not prohibit their combinations, while it prohibits those of the workmen.
Поэтому изобилие делает предметы питания дешевыми и поощряет многочисленных работников поселяться поблизости, ибо они убеждаются, что их промысел может обеспечить им здесь больше предметов необходимости и удобства, чем в других местах.
Abundance, therefore, renders provisions cheap, and encourages a great number of workmen to settle in the neighbourhood, who find that their industry can there procure them more of the necessaries and conveniencies of life than in other places.
Угроза заключалась в их многочисленности.
The danger was in their great numbers.
Многочисленность нападавших повредила им.
The number of the assailants was a cause of confusion.
Много маршировать и убивать многочисленно.
Much marching and killing by numbers.
А потомство у него было весьма и весьма многочисленное.
It had a large number of offspring.
Рабочие сами растеряны из-за своей многочисленности.
They are nonplussed by their own mass, by their numbers.
Были они весьма многочисленны и сила их была велика.
Many were its numbers, and formidable its might.
Но в первый момент его спасла многочисленность беснующихся врагов.
Numbers saved him in the first rush.
Здесь могли содержаться многочисленные экзотические хищники.
A number of exotic predators could have been stocked.
Многочисленность армии и странное таинственное оружие.
The great numbers of his army, and his strange and mysterious weapons.
Благодаря своей многочисленности они шли со сверхъестественной плавностью.
The strength of their numbers allowed them to move with uncanny smoothness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test