Translation for "многие многие другие" to english
Многие многие другие
Translation examples
История нам неоднократно показывала, что то, что начинается с нападений на евреев, в конечном счете захватывает многих, многих других.
History has shown us time and again that what starts with attacks on the Jews eventually ends up engulfing many, many others.
Или, как и многие, многие другие, ты умрешь здесь, на этой зеленой планете, обернувшейся для тебя кошмаром, и будешь забыт?
“Or will you be like so many, many others, die here on this forgotten end path, this green nightmare of a planet? “Dead.
Пифии и многие, многие другие были в жизни Архивом, и они пытались использовать обширные знания прошлого для того, чтобы предсказать наиболее вероятное будущее.
The Pythia, and many, many others, were simply the Archive, using her vast knowledge of the past to build models to predict the most probable future.
В памяти Олега Ивановича осели сотни названий операций и многие тысячи их деталей, в том числе настоящие фамилии нескольких агентов и кодовые имена многих-многих других.
He had hundreds of operation names memorized, and untold thousands of details resident between his ears, including the actual names of some of the agents and the code names of many, many others.
Многие, многие другие удовлетворенные клиенты, заявила она с усмешкой и добавила, дескать, доктор Гров стал совсем новым человеком с тех пор, как она взялась ублажать его так, как церковь ублажить не в силах.
Many, many other satisfied clients, she said with a grin, and added that Dr. Grove was a new man since she had taken to providing him with the sort of satisfaction the church could not offer.
Чтобы установить это, нужно, как говорится, иметь довольно тонкий нюх, и вполне может быть, что Бог дал тебе довольно тонкий нюх, как и многим, многим другим людям — особенно в твоем возрасте.
All that is needed to find that out is, as I said, a passably fine nose, and it may well be that God has given you a passably fine nose, as He has many, many other people as well — particularly at your age.
Можно упомянуть и о культах чистоты, например, культ очищения в Средние века, адамитах, Братьях Свободного Духа, Вальденситах (стремившихся внедрить свой вариант апостолического христианства в католицизм), и многих многих других.
Or chastity-based movements like the Cathars of the Middle ages, the Adamites, the Brethen of the Free Spirit, the Waldenses (who tried to bring a form of apostolic Christianity into the framework of the Roman church) and many, many others appear all through
Забавный пройдоха восхищался красотой построек и техническими усовершенствованиями, которых в Содоме имелось неисчислимое множество: и электрический трамвай, ходивший от Акрополя до пляжа, и синематограф, и каток с искусственным льдом, и многое-многое другое.
The amusing rogue had admired the beauty of the buildings and the technical advances that were so very numerous in Sodom: the electric tram running from the Acropolis to the beach, the cinematograph, the ice rink with artificial ice, and many, many others.
Были среди наших созданий и иные мифические существа, не темные и не страшные, а просто досужие плоды нашего воображения — Санта Клаус, Пасхальный Кролик, Мороз Красный Нос, Дедушка Песочник и многие, многие другие.
And we created other mythical creatures which were neither dark nor fearsome, but simply pleasant products of our imagination—Santa Claus, the Easter Rabbit, Jack Frost, the Sandman, and many, many others.
Знаешь, есть много... много других девчонок в море.
You know, there are so many-- there are so many other girls in the sea. - Fish in the sea.
Этому приему, как и многим-многим другим, он научился во Вьетнаме.
He learned this technique, as he learned so many others, in Vietnam.
И неожиданно он понял, и каковы были обстоятельства рождения Бобби, и многое-многое другое.
And suddenly he understood the circumstances of Bobby's birth, and many other things beside.
И многих, многих других — приятных и не очень — увидел здесь Грант и мысленно охарактеризовал для себя.
And many others, both pleasant and unpleasant, all of whom Grant recognized and noted with a little mental remark.
Так что доктор Куэ не смог ей помочь, как не смог он помочь и многим, многим другим - в чем, впрочем, я его ничуть не виню.
So Dr. Coue failed for her, as he did for many others, for which I lay no blame on him.
и многие-многие другие, кто в течение всего года занимается изучением экологической обстановки, созданной Природой в Витхэмских лесах.
and so many others who throughout the year monitored the ecological pattern that Nature had imposed on Wytham Woods.
Он знал воркованье лесных голубей, далекое, влекущее кряканье уток и многое, многое другое... Постепенно овладевал он и чутьем.
He knew the beat of the wood-doves' wings, the beautiful, distant, soaring cries of ducks, and many other things besides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test