Translation for "млекопитающая рептилия" to english
Млекопитающая рептилия
  • mammal reptile
  • mammals reptile
Translation examples
mammal reptile
Иордания отмечает, что азракские водно-болотные угодья находятся на крупном миграционном пути птиц и служат местом обитания различных видов животных, в том числе птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и беспозвоночных.
Jordan notes that the Azraq wetlands lie on a globally important migration route for birds and provide habitats for resident wildlife species including birds, mammals, reptiles, fish and invertebrates.
140. Азракские водно-болотные угодья в пойме реки Иордан находятся на крупном миграционном пути птиц и служат местом обитания различных диких видов, в том числе птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и беспозвоночных.
The Azraq wetlands in the Jordan River Valley lie on an important migration route for birds and provide habitat for resident wildlife species, including birds, mammals, reptiles, fish and invertebrates.
11.С. Воздействие промыслового рыболовства (масштабный коммерческий, кустарный и натуральный промысел) на морские экосистемы, проявляющееся во влиянии на трофическую сеть, в прилове (рыб, млекопитающих, рептилий и морских птиц) и в применении различных орудий и методов лова, включая воздействие выбросов на другие дикие организмы и воздействие утерянных или покинутых рыболовных снастей.
11.C. Impacts of capture fisheries (large-scale commercial, artisanal and subsistence fishing) on marine ecosystems, through effects on the food web, by-catch (fish, mammals, reptiles and seabirds), and different fishing gear and methods, including the impact of discards on other wildlife, and impacts from lost or abandoned fishing gear.
10. В главе 2 будут определены подлежащие исследованию таксоны - предпочтительно группы преимущественно добываемых и коммерчески ценных диких видов с похожими схемами регулирования или формами жизни, которые являются представительными для всех регионов (например, морские и пресноводные рыбы, птицы, млекопитающие, рептилии, древесные и недревесные растения) с кратким описанием их природоохранного статуса.
Chapter 2 will identify the taxa to be studied, preferably groups of mainly harvested and commercially valuable wild species with similar management schemes or life forms representative of all regions (e.g., marine and fresh water fishes, birds, mammals, reptiles, timber and non-timber plants), and will outline their conservation status.
– Здесь свыше двадцати тысяч образцов, – тараторила пышка. – Рыбы, грызуны, млекопитающие, рептилии
«This pod houses over twenty thousand species,» the chubby girl was saying. «Fish, rodents, mammals, reptiles
— Если рептилии развились здесь так далеко, — сказал он, — очень вероятно, что тут вообще нет млекопитающих. — Рептилии в ледниковый период? — скептически спросил Фернандес. — Не такие большие, мой друг.
“If the reptiles have developed that far,” he said, “I’ll give odds there are no mammals.” “Reptiles in a glacial period?” asked Fernandez skeptically. “Not that big, my friend.”
климат и растительность в общих чертах остались прежними, изменилась лишь география.Тектоника плит, сила, ответственная за дрейф континентов, соединила вместе континенты Евразию, Австралию и Северную Америку, и превратила Южную Америку в остров.С другой стороны, животные, хотя и принадлежат к знакомым классам рыб, млекопитающих, рептилий и т.
the climate and vegetation are broadly similar, only the geography has changed. Plate tectonics, the force responsible for continental drift, has driven the continents of Eurasia, Australia and North America together and turned South America into an island. The animals on the other hand, although still falling into the familiar classes offish, mammals, reptiles and so on are remarkably different even though there are, in most cases, underlying similarities between them and the species that man would have known.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test