Translation for "михайлов" to english
Михайлов
Translation examples
Гн Николай Михайлов (Российская Федерация)
Mr. Nicolay MIKHAILOV (Russian Federation)
г-н С. Михайлов (Российская Федерация)
Mr. S. Mikhailov (Russian Federation)
Украина* г-н Валерий Михайлов 10
Ukraine* Mr. Valerii Mikhailov 10
8. Были избраны следующие должностные лица: Председатель - гн ЖанКристоф Фëг (Швейцария); заместители Председателя - гн Рено АбордеШатийон (Франция), гжа Барбара Макки (Соединенные Штаты Америки), гн Сергей Михайлов (Российская Федерация), гн Ласло Молнар (Венгрия) и гн Ник Оттер (Соединенное Королевство).
8. The elected officers were as follows: Chairman: Mr. Jean-Christophe Füeg (Switzerland); Vice-Chairpersons: Mr. Renaud Abord-de-Chatillon (France), Ms. Barbara McKee (United States of America), Mr. Sergei Mikhailov (Russian Federation), Mr. Laszlo Molnar (Hungary) and Mr. Nick Otter (United Kingdom).
8. Были избраны следующие должностные лица: Председатель - гн Жан Кристоф Фёг (Швейцария); заместители Председателя: гн Рено Абор-де-Шатийон (Франция), гн Сигурд Хейберг (Норвегия), гжа Барбара МкКи (Соединенные Штаты Америки), гн Сергей Михайлов (Российская Федерация), гнЛасло Мольнар (Венгрия) и гн Ник Оттер (Соединенное Королевство).
8. The elected officers were as follows: Chairperson: Mr. Jean-Christophe Füeg (Switzerland); Vice-Chairpersons: Mr. Renaud Abord-de-Chatillon (France), Mr. Sigurd Heiberg (Norway), Ms. Barbara McKee (United States of America), Mr. Sergei Mikhailov (Russian Federation), Mr. Laszlo Molnar (Hungary) and Mr. Nick Otter (United Kingdom).
6. Были избраны следующие должностные лица: Председатель: гн Майлз Гринбаум (Соединенные Штаты Америки); гн Мишель Ор (Франция); гн Ласло Молнар (Венгрия); гн Сергей Михайлов, представленный его заместителем гном Виктором Шахиным (Российская Федерация); гн Жан-Кристоф Фёг (Швейцария) (не присутствовавший на сессии); гн Траче Черепналковски (бывшая югославская Республика Македония).
6. The elected officers were as follows: Chairman: Mr. Miles Greenbaum (United States of America); Mr. Michel Hors (France); Mr. Laszlo Molnar (Hungary); Mr. Sergei Mikhailov, represented by alternate Mr. Victor Shakhin (Russian Federation); Mr. Jean-Christophe Füeg (Switzerland) (not present during the session); Mr. Trajce Cerepnalkovski (The former Yugoslav Republic of Macedonia).
Михайлов, Петров, Харламов.
Mikhailov, Petrov, Kharlamov!
- К. Михайлов Джафар, ростовщик
- K. Mikhailov Jafar, the loan shark
Президент Михайлов наша единственная надежда заманить его.
President Mikhailov is our only hope.
Михайлов, чё ты тут вертишься, у тебя все открыто.
Mikhailov, why are you here? You are all open.
Как нам узнать, что Михайлов тоже не был заражен?
How do we know Mikhailov hasn't been infected too?
В атаке блистательная тройка Михайлов, Петров, Харламов.
On the attacking end there are the Great Three – Mikhailov, Petrov, Kharlamov.
«Что им так понравилось?» – подумал Михайлов.
"What is it they're so pleased with?" thought Mikhailov.
Капитан Диего Михайлов был капитаном «Аякса».
Captain Diego Mikhailov was Ajax's captain.
Но Михайлов оставался одинаково холоден ко всем.
But Mikhailov remained equally chilly to all of these people.
Мне кажется, что для образованных людей, – сказал Михайлов, – спора уже не может существовать.
I think that, for educated people," said Mikhailov, "the question cannot exist."
Заметив, однако, что Михайлов ждет суждения о картине, он сказал:
Noticing, however, that Mikhailov was expecting a criticism of the picture, he said:
– Я не мог писать того Христа, которого у меня нет в душе, – сказал Михайлов мрачно.
"I cannot paint a Christ that is not in my heart," said Mikhailov morosely.
Михайлов волновался, но не умел ничего сказать в защиту своей мысли..
Mikhailov was greatly perturbed, but he could say nothing in defense of his own idea.
Странно было, как мог Михайлов найти ту ее особенную красоту.
It was strange how Mikhailov could have discovered precisely the beauty characteristic of her.
Михайлов продал Вронскому свою картинку и согласился делать портрет Анны.
Mikhailov sold Vronsky his picture, and agreed to paint a portrait of Anna.
Михайлов не помнил ни его фамилии, ни того, где встретил его и что с ним говорил.
Mikhailov did not remember his surname nor where he had met him, nor what he had said to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test