Similar context phrases
Translation examples
Сцилла не раз слышала, как та небрежно бросала из-за прилавка: — Нет, миссис Лоусон, от вашего Эрни ничего нет, только открытка от сестры из Бирмингема.
Scilla had heard her say quite openly across the counter things like, “Oh, no, Mrs. Lawson, there’s nothing from your Ernie to-day-just a card from your sister in Birmingham.”
В тот же, предвечерний, как я сказал, час миссис Лоусон идет по кладбищу, чтобы снова взглянуть на могилу своего дорогого сына Ее дорогой мальчик, говорит она, хотя тому было тридцать два, когда он гигнулся семь лет назад.
Same hour, toward dusk, as I say, Mrs. Lawson is walking through the cemetery to look once again at her darling son’s grave. Her dear boy Jack, she says, though he was thirty-two when he kicked off seven years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test