Translation for "миниатюрность" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Я нарядный, утончённый, миниатюрный, пикантный, крохотный, я такой,
Am I short? I'm minuscule. I'm dinky, dainty, diminutive, I'm titchy, tiny, I'm so small...
А теперь представим, что передо мной миниатюрная заключенная, а не вот этот вот громила.
Now, let us imagine this is a diminutive lady inmate and not, uh, Dont'a Hightower over here.
Ну, нет, она была миниатюрная , вообще-то, но у нее был порочный язык и невероятно долгие... ногти.
Well, no, she was quite diminutive, actually, but she had a vicious tongue and extremely long... fingernails.
Если размер действительно... миниатюрный, скажем так, то уже нет такого ощущения, что что-то происходит.
If the size is really... diminutive, if we put it that way, then you actually can't feel like there's anything much going on.
Том в изумлении уставился на миниатюрного лейтенанта.
Tom stared at the diminutive military officer.
— Мне более по душе чудовища миниатюрные, — сказала она.
“I prefer my monsters to be diminutive,” she said.
Крошечный хвостик чуть выдавался из миниатюрного крестца.
The vestige of a tail elongated the diminutive rump.
Он разыскал миниатюрную программистку из Бихара.
He sought out the diminutive programmer from Behar.
Теперь странный предмет казался миниатюрным подобием луны.
Now indeed it seemed a diminutive simulacrum of the moon.
Из миниатюрного Здания потянулась струйка серого дыма.
From the diminutive structure a curl of gray smoke drifted up.
А вы хорошо меня видите, сэр? – миниатюрному китайскому джентльмену. – Отлично.
Good. And can you see me, sir?”—to a diminutive Chinese gentleman.
Как и Хатч, она была миниатюрной женщиной, едва ли по плечо Коллингдэйлу.
Like Hutch, she was a diminutive woman, barely reaching Collingdale’s shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test