Translation for "мид" to english
Мид
Translation examples
Мид-Норт Коуст (усиленный)
Mid-North Coast (Medium)
Мид-Норт Коуст (общий)
Mid-North Coast (Minimum)
Министерство иностранных дел Российской Федерации (МИД России) предпринимает систематические шаги, направленные на увеличение количества женщин-дипломатов.
The Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation (MID of Russia) is undertaking systematic efforts directed at increasing the numbers of female diplomats.
Женщины также составляют существенную часть выпускников профильных учебных заведений МИД России, в последние годы до 40%.
Women also make up a significant portion of the graduates of prestigious educational institutions of the MID of Russia, in recent years up to 40 per cent.
Количество женщин, ежегодно принимаемых на работу в МИД России на дипломатические должности в отчетный период, выросло более чем в 2 раза.
The number of women who are accepted each year for work in the MID of Russia and in diplomatic positions during the period under discussion has grown by a factor of more than two.
В настоящее время женщины-сотрудницы Центрального аппарата МИД России, имеющие дипломатические ранги, составляют 16,1% от общего количества дипломатических сотрудников Центрального аппарата Министерства.
At the present time, female employees of the Central Bureau of the MID of Russia having diplomatic rank constitute 16.1 per cent of the total number of diplomatic employees in the Central Bureau of the Ministry.
Департамент сельского хозяйства заключил соглашение с тремя основными коммерческими банками - Банком Валетты, HSBC (бывшим Мид-Мед Банком) и APS банком - на выдачу фермерам банковских ссуд.
The Department of Agriculture is in agreement with the three main commercial banks, i.e. Bank of Valletta, HSBC (the former Mid-Med Bank) and APS Bank, for the issue of bank loans for farmers.
Узбекской стороной был подготовлен доклад о результатах расследования террористических актов в городе Андижане, который был направлен в середине августа 2006 года европейской стороне, в частности, в МИД Финляндии (как действующему председателю ЕС), Германии (как следующему председателю ЕС) и Бельгии (как действующему председателю ОБСЕ).
Uzbekistan prepared a report setting out the findings of the investigation into the terrorist acts in Andijan, which was sent to the relevant European entities in mid-August 2006. Specifically, it was sent to the foreign ministries of Finland (then President of the European Union), Germany (next President of the European Union) and Belgium (then holder of the OSCE Chairmanship).
Соответствующими органами Узбекистана Республики был подготовлен доклад о результатах расследования террористических актов в Андижане, который был направлен в середине августа 2006 года в МИД Финляндии (нынешний председатель ЕС), Германии (следующий председатель ЕС) и Бельгии (действующий председатель ОБСЕ).
The appropriate government bodies in Uzbekistan prepared a report setting out the findings of the investigation into the terrorist acts in Andijan and this report was sent in mid-August 2006 to the foreign ministries of Finland (current President of the European Union), Germany (next President of the European Union) and Belgium (current holder of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) chairmanship).
Корпоративные: Банк Индонезии, "Мандири Банк", "Ниага Банк", "Бали Банк"; компании "HSBC", "Дюпон", "Макдональд", "Индофуд Суксес Макмур", "Дюпон", "Аква-Даноне", "Виза Интернэшнл", "Фрипорт", "Аллианз Иншуранс", "Манюлайф Иншуранс", "Кальбе Фарма", "Тоталь ФинаЭльф", "Агунг Аутомал", "Си-Ви Колруйт" (бельгийская компания), Фондовая биржа Джакарты, телекомпании "SCTV" и "RCTI", гостиницы "Шератон Медиа", "Мид Плаза Инт.", "Мулия"; компании "Юнилевер", "Нестле", "Кедаунг Групп", "Сименс", "Тетра Пак", "Марта Тилаар", "Бридж Билдер", "Пи-Ти Праведа Сипта Карса Информатика", Ай-Би-Эм, "Метро Дейта", "Сенайан Сити" и др.
Corporate : Indonesia Bank, Mandiri Bank, Niaga Bank, Bali Bank, HSBC, Du Pont, McDonald, Indofood Sukses Makmur, DuPont, Aqua-Danone, Visa International, Freeport, Allianz Insurance, Manulife Insurance, Kalbe Farma, Total FinaElf, Agung Automal, CV Colruyt (Belgium Company), Jakarta Stock Exchange, SCTV, RCTI, Sheraton Media Hotel, Mid Plaza Int, Hotel, Mulia Hotel, Unilever, Nestle, Kedaung Group, Siemens, Tetra Pak, Martha Tilaar, Bridge Builder, PT Praweda Cipta Karsa Informatika, IBM, Metro Data, Senayan City, etc.
- Мид Флорида Тек.
- Mid Florida Tech.
Доктор Мид-Найт, Старгёрл.
Dr. Mid-Nite, Star Girl.
Мид-жете идут прочь.
- Mid-jete, they're coming off.
Мид-жете, порванная обувь.
- Mid-jete, shoes ripped off.
Случайно не в Мид Калдер?
Mid Calder' by any chance?
"Мид" переворачивает в "дим".
"Mid region," and twists it to "dim. "
Мид-Найт погиб, защищая свой.
Mid-nite died trying to protect his.
Достанем прибор контроля разума Мид-Найта.
Take out Mid-Nite's mind-control tech.
А почему вы были на Мид-Левеле?
Why were you at mid-level?
И оно превращается в "мид".
And it comes back as "mid region of Weir. "
Сеть «Мид-оушен реле» (МОРС)
Mid-Ocean Relay Network (MORN)
– "Мид стейтс иншуаранс". – Ну, не знаю...
"Mid-States Insurance." "I just don't know."
— Мид-Континент? Понятно! Ходдану сразу полегчало.
Mid-Continent? Oh!” Hoddan was relieved.
Во-вторых, съемочная группа с Мид-Мидлендского телевидения.
There was a film crew from Mid-Midlands Television.
— Пэнси, это мой дядя Майкл О'Малли, епископ Мид-Коннота.
"Pansy, this is my uncle, Michael O'Malley, the bishop of Mid-Connaught.
Он уже узнал систему Мид-Рим. Это была Риеркью 10.
He already had figured out the Mid-Rim system. It was Rearqu 10.
– Миссис Лезервуд, это Генри Белл из страховой компании «Мид стейтс».
Leatherwood, this is Henry Bell from the Mid-States Insurance Company.
— Будучи епископом Мид-Коннота, он поедет к иезуитам в Париж, где у него много друзей среди руководителей ордена.
As bishop of Mid-Connaught, Michael will go to the Jesuits in Paris where an old friend of his is high in the order.
— Это не имеет значения, — заметила Скай. — Наш дорогой дядя Симус был епископом Мид-Коннота, а наш брат Майкл священник.
"It matters not," said Skye. "Our dear Uncle Shamus was the Bishop of Mid-Connaught, and our brother Michael a priest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test