Translation for "мешает ей" to english
Мешает ей
Translation examples
interferes with her
Комитет также прокомментировал раздел 139 Закона о личном статусе, в котором предусматривается, что <<женщина-попечитель не должна лишаться этого статуса по причине наличия работы, если такая работа не мешает ей обеспечивать уход на приемлемом уровне>>, что является ограничением, которое, как представляется, не применяется в отношении попечителей-мужчин.
The Committee also commented on section 139 of the Personal Status Act, which provides that "a female custodian shall not be precluded on account of having a job as long as such a job does not interfere with her ability to provide care in an acceptable manner", a restriction which does not appear to apply to male custodians.
Никто не будет беспокоить ее или мешать ей в ближайшие несколько дней, в этом она была уверена.
There was no one to bother or interfere with her for several days, of that she was certain.
Ребенок не мешал ей работать, не нарушал свободы и легкости ее движений.
The baby didn’t interfere with her work or with the quick gracefulness of her movements.
Никто, однако, не осмеливался мешать ей, потому что она была дочерью султана Селима.
No one, however, dared interfere with her for she was Sultan Selim's daughter;
Она следит за своим уникальным мозгом, и наша задача — поменьше мешать ей в этом.
She is the caretaker of that mind of hers and it is our job to interfere with her as little as possible.
Ледяные воины не стали мешать ей, но я почувствовал, как острие рапиры одного из них коснулось моей спины.
The men of ice did not interfere with her, but I felt the cold tip of one of their blades against my back.
Ну а что же мешает прогрессу?
What is preventing progress?
Что мешает расширению его участия?
What barriers prevent their greater participation?
Что мешает нам ответить на этот призыв?
What prevents us from responding to this call?
женщин и мешающих им ликвидировать условия,
among women and prevent them from overcoming the
Преодоление препятствий, мешающих усилиям по предотвращению конфликтов
Conclusion Overcoming the obstacles to conflict prevention
Что мешает их полному участию в образовательном процессе?
What are the barriers that prevent full participation of indigenous children?
A. Преодоление препятствий, мешающих усилиям по предотвращению конфликтов
A. Overcoming the obstacles to conflict prevention
Соображения, которые, по вашим словам, так долго мешали вам уступить вашей склонности, без труда помогут вам преодолеть ее после этого объяснения.
The feelings which, you tell me, have long prevented the acknowledgment of your regard, can have little difficulty in overcoming it after this explanation.
– Скажите своим мальчикам, чтобы они не пытались мешать мне видеться с вами, барон, – прорычал он. – Мои парни привели к вам герцога Атрейдеса – прежде, чем мы с вами могли решить его судьбу.
"Tell your men they are not to prevent me from seeing you, Baron," the Sardaukar growled. "My men brought you the Atreides Duke before I could discuss his fate with you.
Зачем мешать его рождению?
Why prevent its birth?
— А что же им мешает это сделать?
“What’s to prevent them?”
Но мазь мешала смотреть.
The ointment prevented vision.
Ты мешаешь мне работать.
You prevent me from working.
Что-то мешало мне встать.
Something prevented me from standing.
почему-то кто-нибудь всегда нам мешает.
somebody's always preventing us.
Они мешают тебе сконцентрироваться.
It prevents you from concentrating.
Никто не собирался этому мешать.
No one was going to prevent it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test