Translation for "мечта о будущем" to english
Мечта о будущем
  • dream of the future
Translation examples
dream of the future
Дети, которые могут ярко рассказывать о своих мечтах на будущее, - сокровище мира.
Children who can talk vividly about their dreams of the future are the world's treasure.
Сможем ли мы увидеть в лицах других наши собственные надежды и мечты о будущем?
How can we come to see in the faces of others our own hopes and dreams for the future?
Молодые люди еще не имеют житейского опыта, и поэтому их мечты о будущем и способах его изменения отличаются амбициозностью.
Young people had not spent a very long time in the world, and therefore had ambitious dreams of the future, and of the ways it might be changed.
Политика не должна становиться на пути подлинного партнерства между богатыми и бедными в реализации мечты о будущем, которую разделяют все люди.
Politics should not stand in the way a genuine partnership between rich and poor to realize dreams for the future that all people shared.
Увы, собравшись сегодня для рассмотрения вопроса о суверенитете и безопасности народа, мы имеем дело с безопасностью, которая была нарушена, и с народом, который был лишен мечты о будущем.
Alas, in meeting today to consider the question of a people's sovereignty and security, we are dealing with security that has been violated and a people that have been deprived of their dreams for the future.
Этот проект был ориентирован на лиц, переживших геноцид, и предусматривал ознакомление их с базовыми навыками фотографирования, чтобы они могли отражать на снимках свою повседневную жизнь, воспоминания, надежды и мечты о будущем.
The project brought together survivors of the genocide, taught them basic photography skills and enabled them to capture images of their daily lives, their memories, hopes and dreams for the future.
Свежей выпечкой и мечтами о будущем.
It's like fresh bread and dreams of the future.
Мы делились друг с другом мечтами о будущем.
We'd write each other with our dreams of the future.
Добро пожаловать на Благотворительную Выставку "Мечта о будущем".
Welcome to the Gotham World's Fair, a dream of the future-
Он так и заснул на солнышке, мечтая о будущем.
Still dreaming of the future, he fell asleep in the sunshine.
Этот человек должен создать мечту в будущем, чтобы вернуться к жизни».
That person needs to create a dream in the future, in order to come back to life.
Он возвращался в Город, окрыленный удачей, вдохновляемый мечтами о будущем.
And so he returned to the City, full of his success and dreams of the future.
Тут все наши обычаи: и еда, и одежда… и даже мечты о будущем.
It is all our customs: our food, our style of dress, even our dreams for our futures.
Слезы того, чьи мечты о будущем вместе с “Пламенем” только что обратились в пепел.
The tears of someone whose dreams of a future with Feuer had just turned to ash.
— Я буду рад и дочери, — честно признался Масао, ложась рядом и погружаясь в мечты о будущем.
"I would be just as happy with a daughter," he said honestly, as he lay beside her, dreaming of their future.
Но как только Холл будет окончательно готов, дверь в его мечтах о будущем захлопнется, какими бы иллюзорными они ни казались.
It was just that with the announcement of the Hall’s pending completion, he’d heard a door slam somewhere on his dreams of the future, as meaningless as those dreams had been.
Джеймс жил лишь воспоминаниями о безмятежном предвоенном лете и светлыми мечтами о будущем, о любви и о мире.
That summer, just before the war, it shone there in his memory, as strong a dream as his dreams for a future of love and peace, peace and love.
— Я недостоин твоей любви, Оликея, — просто сказал я наконец. — Боюсь, у тебя есть планы и мечты о будущем, которого не может быть.
“I do not feel I am worthy of your love, Olikea,” I spoke plainly at last. “I fear that you have plans and dreams for a future that cannot be.”
Промежутки между рукопашными битвами и гимназией заполняли тоска по дому, дерзкие мечты о будущем и благоговейное поклонение науке.
Fights and lessons alternated with hours during which I felt homesick, and hours filled with impudent dreams about the future or devoted to the worship of science.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test