Translation for "место постоянного" to english
Место постоянного
  • place of permanent
  • a permanent seat
Translation examples
place of permanent
Период пребывания под административным арестом по месту постоянной работы лицу не оплачивается.
Periods of administrative detention at the detainee's place of permanent employment are not paid.
Необходимо улучшить социальную инфраструктуру в местах постоянного проживания репатриантов.
It is vital to improve the social infrastructure in places of permanent residence for repatriated persons.
Предложенный график ни в одном из пунктов не предусматривает их возвращение в места постоянного проживания.
None of the points in the proposed Timetable makes provision for their return to their places of permanent residence.
Массовое изгнание людей из мест постоянного проживания парализовало всю инфраструктуру общества.
Mass expulsions from places of permanent settlement have paralysed the whole social infrastructure.
190. Закон также предусматривает право на реституцию собственности, оставленную в месте постоянного проживания.
The law also implies the right for restitution of property left on the place of permanent residence.
предоставлять беженцу, прибывшему по направлению уполномоченного органа в место постоянного проживания, временное жилое помещение
Temporary living quarters, through the competent body at his/her place of permanent residence
Бывшие места постоянного проживания этих людей нередко повреждены, разрушены или незаконно заняты другими лицами.
Such people's former places of permanent residence were often damaged, destroyed or unlawfully inhabited by others.
Предписание о защитных мерах выдается судом по месту постоянного или временного проживания жертвы насилия в семье.
Protective measures are imposed by the court having jurisdiction in the place of permanent or temporary residence of a victim of domestic violence.
6. Реинтегрированные подразделения ОТО направляются в места постоянной дислокации и расквартировываются в отдельных казармах.
6. The reintegrated units of the United Tajik Opposition shall be sent to their places of permanent assignment and quartered in separate barracks.
Если люди собираются жить здесь неопределенно долго, то приходится принимать во внимание, что это всего лишь отель — пусть комфортабельный, но это не тот комфорт, который существует в местах постоянного проживания.
Did the people intend to live here indefinitely? The hotel building was comfortablefor a hotel, but that was not the same as comfort in a place of permanent residence.
a permanent seat
Места постоянных членов противоречат Уставу.
The permanent seats contradict the Charter.
2) Пять дополнительных мест постоянных членов:
(2) Five additional permanent seats:
Распределение мест постоянных членов с учетом
Allocation of permanent seats having regard to regions
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test