Translation for "местные действия" to english
Similar context phrases
Translation examples
Наша задача - построить мост между глобальной ответственностью и местными действиями.
Building the bridge between global responsibility and local action is our challenge.
56. Все чаще правительства начинают поощрять национальную политику, чтобы обеспечить возможность муниципальных и местных действий по устойчивой урбанизации.
Increasingly, Governments are beginning to promote national policies to make municipal and local action for sustainable urbanization possible.
Однако местные действия могут иметь национальные и даже региональные последствия для соответствующих областей рационального использования природных ресурсов.
However, local actions may have national and even regional implications for related areas of natural resource management.
61. Правительства все более активно способствуют реализации национальной политики, направленной на обеспечение возможности для муниципальных и местных действий по устойчивой урбанизации.
61. Increasingly, Governments are beginning to promote national policies aimed at making municipal and local action for sustainable urbanization possible.
Необходимо участие населения на местном уровне, включая представителей основных его групп, в содействии результативным местным действиям и эффективному управлению населенными пунктами.
The participation of people at the local level, including major group representatives, to facilitate effective local action and efficient management of human settlements, is indispensable.
Во время Всемирного конгресса МСМЭИ, состоявшегося в июне 2009 года в Эдмонтоне, Канада, были определены две новые области сотрудничества: города и изменение климата; и местные действия в защиту биоразнообразия.
During the ICLEI World Congress in Edmonton, Canada, in June 2009, two new areas for collaboration were identified: cities and climate change; and local action for biodiversity.
В октябре 2010 года на Саммите городов по проблеме биоразнообразия, который проводился параллельно с десятым совещанием Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии в Нагое, Япония, ООН-Хабитат и МСМЭИ опубликовали два тесно связанных между собой документа, один из которых был озаглавлен "Поддержка местных действий в защиту биоразнообразия: роль национальных правительств" (и был подготовлен ООН-Хабитат и секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии), а другой - "Местные действия для руководства по биологическому разнообразию" (разработан МСМЭИ при поддержке Организации Объединенных НацийХабитат).
In October 2010, at the City Biodiversity Summit, which was held concurrently with the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, in Nagoya, Japan, UNHabitat and ICLEI launched a closely linked pair of publications: "Supporting Local Action for Biodiversity: The Role of National Governments" (developed by UN-Habitat and the Secretariat of the Convention on Biological Diversity), and the "Local Action for Biodiversity Guidebook" (developed by ICLEI with UN-Habitat support).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test