Translation for "местная милиция" to english
Местная милиция
Translation examples
Вызванная местная милиция предпочла не вмешиваться.
The local police, who arrived at the scene, chose not to intervene.
Из этого следует, что заявительницей явно будут интересоваться сотрудники местной милиции.
For all those reasons, the complainant would be of interest to the local police.
Местная милиция принизила значение этого преступления, назвав его "детской шалостью".
Local police played down the significance of the crime, calling it a childish prank.
Один из активистов подал в местную милицию жалобу, утверждая, что листовки были составлены и распространялись государственными учреждениями.
One of the activists filed a complaint with local police alleging that the leaflets were prepared and disseminated by State agencies.
В день выборов местные власти допросили и приказали ему явиться к начальнику местной милиции в Огузе.
On that day he was questioned by the local authorities and ordered to go to the chief of police at the local police station in Oghuz.
Когда через 16 дней им было разрешено возвратиться в свои дома под защитой местной милиции, они обнаружили, что за это время их деревни были разграблены.
When after 16 days they were authorized to return to their homes, protected by local police, they found that their villages had in the meantime been looted.
В связи с этим гжа Уэджвуд хотела бы знать, намерены ли украинские власти создать комиссии по контролю за местной милицией, в состав которых входили бы члены гражданского общества.
In that connection, Ms. Wedgwood asked whether the Ukrainian authorities were considering the establishment of oversight committees for the local police, which would be made up of members of civil society.
35. Региональный комиссар по делам беженцев в Северном секторе информировал УВКБ о том, что местная милиция настаивает на том, чтобы общее число беженцев из Боснии и Герцеговины в этом Секторе не превышало единовременно максимум 50 человек и чтобы беженцы не задерживались в Секторе более чем на четыре недели.
35. The Regional Refugee Commissioner in Sector North informed UNHCR that the local police militia insisted that the total number of refugees from Bosnia and Herzegovina in the Sector would be kept to a maximum of 50 at any given time, and that refugees should not remain in the Sector for more than four weeks.
'Те, кто владеет информацией, что могут помогать расследованию 'настоятельно рекомендуется связаться с инцидент номер или местной милиции.
'Anyone with information that can assist the investigation 'is urged to contact the incident room or their local police station.
the local police
Местная милиция принизила значение этого преступления, назвав его "детской шалостью".
Local police played down the significance of the crime, calling it a childish prank.
Один из активистов подал в местную милицию жалобу, утверждая, что листовки были составлены и распространялись государственными учреждениями.
One of the activists filed a complaint with local police alleging that the leaflets were prepared and disseminated by State agencies.
Когда через 16 дней им было разрешено возвратиться в свои дома под защитой местной милиции, они обнаружили, что за это время их деревни были разграблены.
When after 16 days they were authorized to return to their homes, protected by local police, they found that their villages had in the meantime been looted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test