Translation for "меняющий" to english
Меняющий
adjective
Translation examples
adjective
Эти структуры нельзя менять в одностороннем порядке.
These structures cannot be unilaterally altered.
Не следует менять теперь установленные критерии.
The goalposts should not be altered now.
Право голоса меняет это положение.
Having voice alters that position.
Однако официальный характер этих действий от этого не меняется.
However, the official character of these acts is not altered by this.
Иногда эти изменения меняют площадь земель некоторых видов (когда, например, плодородные сельскохозяйственные земли занимаются городской застройкой), а в других случаях они меняют наличие земли для функционирования экосистем, что в свою очередь меняет поток экосистемных услуг, которые могут быть получены людьми.
Sometimes these changes alter the availability of certain types of land (e.g., good farmland is paved over for urbanization) and other times they alter the availability of land for ecosystem functioning, which then alters the flow of ecosystem services available to humans.
Эти изменения не меняют существа проекта резолюции.
None of those changes altered the substance of the draft resolution.
Это не меняет сути проекта, предложенного во втором докладе.
It does not alter the substance proposed in the second report.
Нецелесообразно менять этот принцип путем применения диаметрально противоположной формулы.
It was not advisable to alter that principle, applying a diametrically opposed formula.
- Меняем схему А.
- Alter circuit A.
Он меняет курс.
It's altering course.
Они меняют курс.
They're altering course.
Не меняйте курс.
Do not alter course.
- "Непокорный" меняет курс!
The Defiant's altering course!
Тут нечего менять.
There's nothing to alter.
Куб меняет курс.
Cube is altering course.
Они не меняют курса.
They haven't altered course.
Повинуясь приказам Грозного Глаза, они то и дело меняли курс.
They altered their course every now and then according to Mad-Eyes instructions.
— Люди, однако, меняются сами так сильно, что то и дело в каждом человеке можно подметить что-нибудь новое.
“But people themselves alter so much, that there is something new to be observed in them for ever.”
Столь же мало меняет отношение между сюртуком и производящим его трудом тот факт, что портняжный труд становится особой профессией, самостоятельным звеном общественного разделения труда.
So, too, the relation between the coat and the labour that produced it is not in itself altered when tailoring becomes a special trade, an independent branch of the social division of labour.
Если портрету суждено меняться, пусть меняется.
If the picture was to alter, it was to alter.
— Она меняется, поэтому меняется ее выбор.
She alters so that her choice alters.
Но это ничего не меняет.
But it alters nothing.
- Это меняет ситуацию.
“This alters the situation.”
Его присутствие все меняет.
His presence altered everything.
– Но обстоятельства меняют дело.
But circumstances alter cases.
Переезжаешь – и у тебя мысли меняются.
They alter your thoughts.
Но это не меняет дела.
But that does not alter the facts.
Все равно это ничего не меняет.
It doesn't alter anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test