Translation for "меньше пить" to english
Меньше пить
Translation examples
Постараюсь меньше пить.
I'll try to drink less.
Папа постарается меньше пить.
Daddy will try to drink less.
Моему папе надо меньше пить.
My dad needs to drink less.
Первое правило Нового Года-- надо меньше пить.
New Year's resolution-- drink less.
Прости, мне следует больше есть и меньше пить.
I'm sorry I didn't eat more and drink less.
Вероника, не хочу вас обидеть, но вам стоит подумать о том, чтобы меньше пить.
Veronica, I don't want to offend you, but you really should think about drinking less. Oh, really?
— Надо приучаться меньше пить.
‘I’ll have to get used to drinking less.
Он рекомендовал ему меньше пить. А лучше вовсе не пить.
He had told him to drink less, or, rather, not to drink at all.
Он стал меньше пить и чаще приходить домой.
He began to drink less and come home more often.
– Да? – пустила она петуха. – Пива надо меньше пить, господин Зигрин, так реже хотеться будет.
'Is that so?' she shrilled, enraged. 'Drink less beer, Zigrin, and then you won't have to!'
Врач советовал ему меньше пить, а сам, куря дома сигару, чтобы угодить жене, едва выйдя на улицу, хватался за папиросу.
The doctor had advised him to drink less, but he himself, who smoked a cigar at home to please his wife, lit a cigarette the minute he was outside.
К вечеру все будет нормально, но как объяснить это ему, когда он в таком состоянии? - Вам следует больше играть, мистер Вентри, и меньше пить,- произнес ясный голос Люси Карлесс из следующего ряда.- А сейчас идите, мистер Эванс ждет вашу "Аллилуйю".
It’ll be all right on the night, but what’s the good of telling him that in his present state?” “You should practise more, Mr. Ventry, and drink less!” said Lucy Carless’s clear voice from the next row.
Ирония заключалась в том, что после долгих лет, когда ей говорили, что следует снизить уровень стресса, меньше пить и заниматься сексом в тщательно рассчитанные дни, она зачала в три самых удручающих и пьяных дня своей жизни.
The great irony was that, after all those years of being told to reduce her stress levels, drink less, think positive thoughts and have carefully timed sex, she had conceived during the most fraught, drunken three days of her life.
Всего-то и делов — пару тонн вложить в «бекхенд», не пожалеть тысчонку на отработку подачи, бросить курить, меньше пить, правильно питаться, регулярно посещать элитные спорт-клубы и массажные салоны. Вообще-то, не помешало бы сделать кучу сложных, мучительных и дорогостоящих операций.
You just need to sink a couple of thou into your backhand, maybe a grand on your serve. You should quit smoking, drink less, eat right. You should go to high-priced health clubs and fancy massage studios. You should undergo a series of long, painful and expensive operations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test