Translation for "менее дружелюбной" to english
Менее дружелюбной
Translation examples
Полагаю, мы еще встретимся. В менее дружелюбных условиях.
Well, then, I suppose that means I'll see you again, in less friendly circumstances.
Просто они менее дружелюбны, чем те, что у вас в саду.
They're just a little less friendly than the ones in your garden.
Но, возможно, Вы были менее дружелюбны по отношению к ушам ребенка Фон Амcбергов.
You were perhaps less friendly about the Von Amsbergs' baby's ears.
И если ваш надзиратель не подтвердит твои слова, мы станем гораздо менее дружелюбными.
And if your parole officer doesn't vouch for you, we're gonna become a lot less friendly.
Голос Бостон зазвучал куда менее дружелюбно:
Boston sounded less friendly.
Улыбка его была значительно менее дружелюбной, чем тон его речи.
His smile was less friendly than his tone.
— Принято, — сказал Мемфис, награждая Олафа менее дружелюбным взглядом.
“Duly noted,” Memphis said, and he gave a less friendly look to Olaf.
Когда друг стал менее дружелюбным, Декер перебрался в приют для бездомных.
After the friend became less friendly he had opted for a homeless shelter.
Он покорял своим видом больше всех, но его глаза были не менее дружелюбными. — Доктор? — переспросила она.
He was also the most subdued of the three of them, but his eyes were no less friendly. "Doctor?" she asked.
А Лондо, понизив голос, но, впрочем, в не менее дружелюбной манере, сказал: - Я же знаю, Г’Кар, что вы провели тогда время вдвоем.
And then, in a low voice, Londo said, sounding no less friendly, "I know the two of you were together, G'Kar.
Гаю показалось, что Бруно теперь, после того как узнал, что Гай женат, относится к нему менее дружелюбно. И с бОльшим любопытством.
Bruno looked less friendly, Guy suspected, since he had told him he was married. And more curious.
Попадавшиеся по дороге фермы стали менее ухоженными, фермеры менее дружелюбными, и я понял, что мы приближались к армейским позициям.
The farms became less plump, the farmers less friendly, and I knew we were drawing close to the army.
Она чуть плотнее прижалась к руке Эдуарда, и взгляд ее карих глаз стал чуть менее дружелюбным.
She settled herself a little more securely on Edward's arm, and the look in her brown eyes was just a tad less friendly than it had been before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test