Translation for "менее богатый" to english
Менее богатый
Translation examples
В менее богатых странах главной проблемой является устаревание парка транспортных средств.
In the less affluent countries, the main problem is the age of the car fleet.
Вовторых, необходимо решить проблему неуклонной маргинализации малых и менее богатых государств-членов.
Second, there is a need to address the ongoing marginalization of the smaller and less affluent Member States.
Стремительное сокращение стоимости ИТ делает ее менее капиталоемкой и более доступной для менее богатых обществ.
The plummeting cost of IT makes it less capital-intensive and more affordable to less affluent societies.
В менее богатых странах не наблюдалось практически никакого увеличения внутреннего финансирования в результате принятия НПДОС.
In the less affluent countries, there have been virtually no increases in domestic funding as a result of NEAPs.
132. В менее богатых странах уровень потребительских сборов попрежнему является слишком низким для того, чтобы обеспечить покрытие соответствующих издержек.
132. In less affluent countries, the levels of user charges are still much too low to secure cost recovery.
12.3.1 Необходимо разработать общенациональные программы оказания организационной помощи и финансовой поддержки в интересах менее богатых районов и областей.
12.3.1. National organizational support and financial assistance programmes to less affluent areas and regions should be developed. 12.3.2.
В результате они, как правило, в меньшей степени склонны к репатриации, чем беженцы, которые нашли убежище в менее богатых странах.
As a result, they have generally been less inclined to repatriate than refugees who have found asylum in less affluent countries.
Были затронуты проблемы связанные с затратами на присутствие в космосе Пол Квот из Индонезийского Консорциума, покидая слушание задал вопрос, почему менее богатые нации платят наравне со всеми хотя и не получают такой же выгоды. К другим новостям...
With questions raised about the cost of a presence in space Pol Quat of the Indonesian Consortium, upon leaving a hearing asked why less affluent nations pay an equal share of the cost when they do not receive an equal share of the benefits.
Фрей пошел в Южный Квартал, менее богатую часть города, там он побывал у портного и в магазине, который специализировался на театральном гриме.
Frey made his way to the South Quarter, a less affluent part of the city, where he visited a tailor and a shop that specialised in theatrical make-up.
Пока что гораздо важнее была поставляемая этим особым источником информация относительно психологических мотивов поведения людей, хрупкости компьютерного программирования на некоторых из менее богатых миров и тому подобных вопросов.
More important by far was the information their special source provided the Council about psychological motivation, the fragility of computer programming on some of the less affluent worlds, and related matters.
Можно твердо заявить, что практика государств за последние 10 лет не менее богата и что во многих отношениях преобладают позитивные тенденции.
It is fair to state that State practice during the past 10 years has been no less rich and that, in many respects, positive trends were prevalent.
Богатые будут менее богатыми, бедные - менее бедными. Мы будем меньше работать и жить счастливее.
The rich will be less rich, the poor less poor, we'll work less, we'll be happier.
Просто если я, пробежавшись взглядом по комнате, машинально предположу, что кто-то глупее, или что их внутренний мир менее богат и сложен то, значит, я не настолько хороший писатель.
I just think that to look across a room and to automatically assume that somebody is less aware, or that their interior life is somehow less rich and complicated and acutely perceived as mine, makes me not as good a writer.
Все собранные мною свидетельства сводятся к тому, что у лаагов меньше городов и их мир куда менее богат, чем Земля, — но в каждом городе живет куда больше народу, чем у нас.
All the evidence that I could glean seemed to add up that the Laagi have fewer cities on a much less rich world than Earth—but their population per city is much, much higher than ours.
Но какой бы путь он ни выбрал, на каждом шагу его подстерегают развилки, потом начинают ветвиться и эти новые дорожки, а затем и они предлагают новые пути, не менее богатые информацией, чем первые...
But each path he follows has a branch every few steps, and each branch splits at frequent points, and those tertiary branches also sprout new ones, no less rich than the primaries....
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test