Translation for "мейсфилд" to english
Мейсфилд
Translation examples
В июне 1997 года королева назначила на должность губернатора Бермудских островов Джона Торолда Мейсфилда.
In June 1997, the Queen appointed John Thorold Masefield as the Governor of Bermuda.
В июне 1997 года королева Елизавета II назначила на должность губернатора Бермудских островов г-на Торольда Мейсфилда.
In June 1997, Queen Elizabeth II appointed Mr. Thorold Masefield as Governor of Bermuda.
В июне 1997 года королева Елизавета II назначила на должность губернатора Бермудских островов Джона Торольда Мейсфилда.
In June 1997, Queen Elizabeth II appointed John Thorold Masefield as the Governor of Bermuda.
Мейсфилд, где мой муж?
Masefield, where's my husband?
Иен Мейсфилд живет здесь?
Does Ian masefield live here?
Имя на пропуске - Иен Мейсфилд.
The name on the I.D. Is Ian masefield.
Это Джон Мейсфилд, из Колумбийского университета.
This is John Masefield, Columbia University, United States.
украденные Мэттом Кларком, также известным, как Иен Мейсфилд.
Stolen by Matt Clark, aka Ian masefield.
Никто и никогда, не был очевидцем рождения новой Луны, Мейсфилд.
No one has ever observed the birth of a moon, Masefield.
- У жертвы, Иена Мейсфилда, был пропуск из отдела кибер-войны компании "Эскалон Секьюритиз".
- The victim, Ian masefield, had an I.D. Badge from ascalon securities' cyber warfare division.
- Вы знали, что он работал на частную фирму по безопасности под именем Иена Мейсфилда?
- Did you know that he worked for a private security firm under the name Ian masefield?
032 К Джону Мейсфилду
32 To John Masefield
Мейсфилд познакомит нас с остальными.
Masefield will introduce us to the others;
Прекрасным поэтом был Джон Мейсфилд.
He was a fine poet, John Masefield.
— Командир крыла Квинн? — протянул он руку. — Том Мейсфилд, Клипер.
"Commander Quinn?" he said, offering his hand. "I'm Tom Masefield;
— Скоро будет здесь, — сказал Арик. — Вы же слышали, как Квинн сказал Мейсфилду, что мы еще кое-кого ждем. Слышали ведь?
"He will be shortly," Aric said. "You heard Quinn tell Masefield that we were still waiting for someone, didn't you?"
— Может, хотя бы скажете, почему это коммандер Мейсфилд считает, что миссией руководите вы, а не командир крыла Бокамба?
We could start with why Commander Masefield seems to think you're in charge of this mission instead of Bokamba,
Уважаемый мистер Мейсфилд! Прелюдии собственного сочинения «для затравки» у меня нет, так что я как исполнитель абсолютно не возражаю против присланных вами строк в качестве вступления.
Dear Mr Masefield, I have no prelude of my own to fire off, and no objection as a performer to being preceded by the lines you send.
Мейсфилд, тогдашний поэт-лауреат, вместе с Невиллом Когхиллом летом 1938 и 1939 г. организовывал в Оксфорде развлекательные мероприятия под названием «Летние увеселения». В 1938 г.
[Masefield, then Poet Laureate, together with Nevill Coghill organised an entertainment in Oxford during the summers of 1938 and 1939, entitled
— Спецподразделение корпуса «Мокасиновые змеи» «Омикрон-четыре» вызывает центр управления полетами на Доркасе, — раздался другой голос, твердый и решитечь-ный. — Говорит коммандер Томас Мейсфилд.
"Copperhead Task Force Omicron Four to Dorcas ground control," a new voice said crisply. "This is Commander Thomas Masefield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test