Translation for "мезозойская эра" to english
Мезозойская эра
Translation examples
Ты хорошо знакома с мезозойской эрой?
Are you familiar with the Mesozoic Era?
В Мезозойскую Эру существовало много странных видов.
There were many strange creatures in the Mesozoic era.
Мезогог хотел отправить Землю в мезозойскую эру...
Mesagog planned to send the earth back to the mesozoic era...
И самым большим образцом Мезозойской Эры был Бронтозавр.
But the best catch, the biggest chapter of the Mesozoic era was... The 'Brontosaurus'!
Без приувеличений, мы можем перенести Мезозойскую эру в 21 век.
In a very real way, we can bring the Mesozoic Era into the 21 st century.
Что нужно пересечь Ледниковый Период... Третичный период... Мезозойскую Эру...
Back to the Ice Age, through the Tertiary, down to the Mesozoic Era, then back to the Paleozoic.
А потом идёт абзац о воссоздании Мезозойской Эры в 21 -м веке.
Oh, and then you said that thing about bringing the Mesozoic Era into the 21 st century.
Затем я перехожу к ключевому моменту Мезозойской Эры, разрушению Пангеи. Так?
And then I move on to what is clearly the defining moment of the Mesozoic Era, the breakup of Pangaea.
Используя сканеры и компьтерную графику, мы можем воссоздать Мезозойскую Эру в 21-м веке.
By using CT scans and computer imaging, we can, in a very real way bring the Mesozoic Era into the 21 st century.
Мезозойская эра была 250 миллионов лет назад, в тоже время формировался ландшафт Невады из пластов соли и мела.
The Mesozoic Era was 250 million years ago, during a time in which Nevada's landscape was developing formations of salt and gypsum.
Вы хоть ели что-нибудь последние полдня? — В мезозойскую эру, — признался я. — Сандвич?
Have you eaten recently?” “Sometime in the Mesozoic Era,” I said. “Sandwich?”
Тренировочная станция: мезозойская эра, период поздний триас, карнийский век.
Survival Station: Mesozoic era. Triassic period. Tr3 epoch. Camianage.
Таким образом мы можем исключить весь палеозой: мы, определенно, в мезозойской эре.
So we can rule out the entire Palaeozoic; we are definitely in the Mesozoic Era.
Станция Хиллтоп: мезозойская эра, меловой период, сенонская эпоха, маастрихтский век.
Hilltop Station: Mesozoic era. Cretaceous period. Senonian epoch. Maastrichtian age.
Станция Богемия: мезозойская эра, юрский период, верхняя юра (мальм), титонский век.
Bohemia Station: Mesozoic era. Jurassic period. Malm epoch. Tithonian age.
Холмы затерянной экспедиции: мезозойская эра меловой период, сенонская эпоха, маастрихтский век.
Lost Expedition Foothills: Mesozoic era. Cretaceous period. Senonian epoch. Maastrichtian age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test