Translation for "матовости" to english
Матовости
Translation examples
Представление информации ночью должно обеспечиваться на темном матовом фоне с легкой подсветкой.
At night the information shall be presented on a dark, dull background with slight backlighting.
Это обстоятельство должно быть принято во внимание при окраске знаков, которая должна быть выполнена таким образом, чтобы поверхность была гладкой и хорошо отражающей свет, а не матовой и окрашенной неровными мазками.
This shall be taken into consideration when the signs are painted; this shall be done in such a way that the surface of the sign is smooth and reflects the light properly and is not dull and covered with an uneven coat of paint.
С тем чтобы решить эту проблему, были введены другие критерии, такие, как степень твердости ("мягкий бурый уголь" и "твердый бурый уголь") и блеск ("матово-бурый" и "глянцево-бурый"), что лишь еще более усложнило данный вопрос, не решив основную проблему.
In order to resolve this problem, other criteria such as hardness ("soft brown coal" and "hard brown coal") and shine ("dull brown" and "lustrous brown") were introduced and this only complicated the issue further without resolving the fundamental problem.
6.15.3.5 Смотровые козырьки не должны иметь каких-либо значительных дефектов, которые могут ухудшить видимость, например, таких, как пузырьки, царапины, вкрапления, матовые пятна, отверстия, следы плесени или другие дефекты технологического происхождения, находящиеся в поле обзора.
Visors shall be free from any significant defects likely to impair the vision, such as bubbles, scratches, inclusions, dull spots, holes, mould marks, scratches or other defects originating from the manufacturing process in the field of vision.
Любые отражающие поверхности нужно будет сделать матовыми...
You'll want to dull any reflective surfaces...
Как только мы сузили поиск до матового черного и глянцевого черного, дело пошло шустрее.
Well, once we narrowed it down between dull black and shiny black, things really picked up.
¬аша честь видит, что у него матова€ поверхность. "акую отделку используют в армии, чтобы отражЄнный свет не выдал местонахождение его обладател€.
Your Honor will observe that it is of a very dull finish... a finish similar to that used by the army... the purpose of that being that no reflection on the barrel will reveal the user's position.
Его спальня была скромнее и проще всех – если не считать туалетного прибора матового золота.
His bedroom was the simplest room of all--except where the dresser was garnished with a toilet set of pure dull gold.
Черные волосы тоже были матовыми.
Her hair was black and dull.
Старуха кивнула серебряным матовым лицом.
The old woman nodded with her face of dulled silver.
Глаза длинноногой эльфки были стеклянными и матовыми.
The eyes of the long-legged elf were glassy and dull.
На полу — толстый, мохнатый матово-серый ковер.
On the floor was a thick and heavy carpet of dull grey.
Глянец стал матовым мерцанием, канитель угасла.
The gloss became a dull flicker, the gimp faded.
Сверкнуло белым, матовым, и Упырь охнул: – Серебро!
There was a dull white gleam, and the Ghoul gasped: ‘Silver!
Улыбаясь, она показывала острые, матово поблескивавшие зубы.
She smiled, showing convex, slightly dull teeth.
На свет появился короткий матово-черный меч.
With its concealment gone, it appeared as a dull, black short sword.
Гном над ним кивал ласково серебряной матовой физиономией.
Above him the Dwarf nodded gently with a face of dulled silver.
Открыв люк, он увидел зеленую матовую дымку с ароматом корицы. Он просунул руку вглубь, готовый к тому, что ее могут обглодать до костей, но нет, рука лишь почувствовала тепло.
Beneath is a green haze, cinnamon-flavored, opaque. He slips a hand experimentally into it, fully prepared to have the flesh eaten from the bone; but no, he feels only a sticky warmth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test