Translation for "матин" to english
Матин
Similar context phrases
Translation examples
Единоличный судья по гражданским делам Джудейдет-эль-Матин, 1959 - 1961 годы.
Single Judge, Civil Court of Jdaidet El-matin, 1959-1961.
Г-н МАТИН (Пакистан) (говорит по-английски): Пакистан проголосовал за только что принятую Генеральной Ассамблеей резолюцию.
Mr. MATIN (Pakistan): Pakistan has voted in favour of the resolution just adopted by the General Assembly.
Судно "Иран-Матин", связавшись с главным управлением в Харке, продолжило движение в направлении Бендер-Аббаса.
After the ship Iran-Matin contacted the control office in Bandar-e-Khark, it proceeded towards Bandar-e-Abbas.
3. 5 января 1997 года турецкие истребители подвергли бомбардировке район Матина, находящийся на территории Ирака к северо-западу от Амадияха.
3. On 5 January 1997 Turkish fighter aircraft bombarded the Matin area, which is inside Iraqi territory to the north-west of Amadiyah.
Эта враждебная военная операция была проведена в двух районах (Джебел-Матин и Джебел-Кари) под предлогом преследования вооруженных групп турецких курдов.
The hostile military operation was conducted in two areas (Jabal Matin and Jabal Karih), under the pretext of pursuing armed Turkish Kurdish groups.
Продвижение военной группировки (двух рот командос) при поддержке четырех бронетранспортеров в районы Бир-Бала-Матин, Бирвари-эль-Улья и Бирвари-эс-Суфла.
Advance by military force (two commando companies) backed by four armoured transporters into the Bi'r Bala - Matin, Birwari al-Ulya and Birwari al-Sufla regions.
В то же время подразделения турецких вооруженных сил, уже находящиеся на иракской территории, продолжают проведение военных операций в районах Джабал-Матина и Джабал-Кары, действуя при поддержке вертолетов, бронетранспортеров и танков.
At the same time, the units of the Turkish armed forces already inside Iraqi territory have been continuing their military operations in the Jabal Matin and Jabal Karah areas with the support of helicopters, armoured personnel carriers and tanks.
Они провели военные операции разного рода в северном Ираке в районах Кани, Маси, Бикуф, Эш-Шиладизи, Амадия, Дауралук, Кадаш, Атруш, Джебель-Карах, Джебель-Матин и Джебель-Хафтин под предлогом преследования вооруженных курдских групп.
They engaged in wide-ranging military operations inside northern Iraq in the Kani, Masi, Bikuf, Shiladizi, Amadiyah, Dayraluk, Qadash, Atrush, Jabal Karah, Jabal Matin and Jabal Haftin areas on the pretext of being in pursuit of armed Kurdish groups.
2. 8 января 1997 года в 11 ч. 00 м. два вертолета Соединенных Штатов Америки, находившиеся в районе буя № 2 в Ормузском проливе, совершили облет судна "Иран-Матин", которое шло из Бендер-Имама Хомейни в Бендер-Аббас, и по каналу ОВЧ приказали судну изменить курс в направлении кувейтских вод.
2. On 8 January 1997 at 1100 hours, two United States helicopters positioned in Buoy 2 of Khour-e-Mussa Channel flew over the ship Iran-Matin, which was navigating from Bander-e-Imam Khomainy to Bandar-e-Abbas, and through a VHF channel ordered the ship to change its course towards Kuwait's waters.
А что будет, если «Матин» даст статью с иллюстрациями?
What happens if Matin decides to run pics?
«Матин» должен первым известить о зверской расправе.
Matin must be the first to ‘cast the atrocity.
«Матин» дала репортаж, но не поместила его в основные новости.
Matin reported the event … but not on its main menu.
Эта передача ведется из захваченной нами студии «Матин».
We have taken over Matin for this broadcast.
— Все что угодно, ты же знаешь. Эрик объяснил проблему с Куоро и «Матин».
“Anything. You know that.” Erik explained the problem with Loy Kouro and Matin.
Елена дошла до последнего Лорда: – За ними – Лорд Аматин, дочь Матина.
Elena concluded, “Beyond them is Lord Amatin daughter of Matin.
Только зачем портить жизнь одному бедолаге — давайте сразу полудюжине! Из выпуска «Матин»:
But let’s not just screw up one guy’s flipping life. Let’s go for half a dozen.” From Matin:
Два «винта» опустились на крышу медиакорпорации «Матин», и из них вышли два отряда мусфиев.
Two wynt hovered down to the roof of Matin, and two fighting formations of Musth came out of the side ramp of each.
Неужели тебя не беспокоит, что когда им нужно сделать какое-то сообщение, они просто вваливаются в «Матин» и заставляют вас плясать под их дудку?
Doesn’t it bother you that anytime they want to make an announcement about anything they just waltz into Matin, and take it over?” “Surely it bothers me,”
Чета Куоро, согласно информационному бюллетеню издательства «Матин», проводит затянувшийся медовый месяц на одном из частных семейных островов.
The Kouros, Matin’s society section reported, were spending a protracted honeymoon on one of the family’s private islands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test